Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have said exactly " (Engels → Frans) :

Hon. Andy Scott (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I can only say that I have stood in the House many times and said exactly what I have said just now.

L'hon. Andy Scott (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je ne puis que réitérer ce que j'ai dit à maintes occasions à la Chambre et ce que je viens tout juste d'expliquer.


He did not say exactly what the government wanted to have him say, so there was a second report that changed that and surprise, surprise, it said exactly what the government wanted to say.

M. Nixon ne disait pas exactement ce que le gouvernement voulait qu'il dise. Ainsi, un deuxième rapport a été rédigé et, étonnamment, il disait exactement ce que le gouvernement voulait qu'il dise.


Yesterday in the Toronto Star he was reported as having said exactly what he said here today, but the bureaucrats do not say the same thing.

Selon le Toronto Star d'hier, le ministre aurait dit exactement ce qu'il vient de dire aujourd'hui, mais les bureaucrates ne disent pas la même chose.


– (FR) Mr President, Mrs Gallo, ladies and gentlemen, I think that my fellow Member, Mr Schulz, has said exactly what needed to be said, which is that you do not have a majority.

– Monsieur le Président, Messieurs, Madame Gallo, je crois que mon camarade Schulz a dit exactement la chose qu’il fallait dire, c’est que vous n’avez pas de majorité.


– (FR) Mr President, Mrs Gallo, ladies and gentlemen, I think that my fellow Member, Mr Schulz, has said exactly what needed to be said, which is that you do not have a majority.

– Monsieur le Président, Messieurs, Madame Gallo, je crois que mon camarade Schulz a dit exactement la chose qu’il fallait dire, c’est que vous n’avez pas de majorité.


I think that we also need to drop the hypocrisy slightly which has affected us because, given the money spent on organising a conference like this, where the outcome is usually only a long series of promises, perhaps we need to use this expenditure in practical terms to calculate, as the speakers before me have said, exactly how many children need not have died today of hunger if these funds had not been spent just on happy stories.

Je pense que nous devons également faire preuve de moins d’hypocrisie car, vu l’argent dépensé pour organiser une conférence de cette ampleur dont le résultat n’est habituellement qu’une longue liste de promesses, peut-être devrions-nous nous référer à ces dépenses en termes pratiques pour calculer exactement, comme les précédents orateurs l’ont déclaré, combien d’enfants ne seraient pas morts de faim aujourd’hui si ces fonds n’avaient pas été dépensés en somptuosités.


Of having said exactly the same thing a few months beforehand, namely that it was up to historians to study the issues relating to the Second World War, whatever the views of some of my French fellow Members, who set themselves up as the thought police, going so far as to exert unacceptable political pressure so that Mr Gollnisch’s request for defence of immunity will be rejected.

D’avoir dit exactement la même chose quelques mois auparavant, à savoir qu’il appartenait aux historiens d’étudier les questions relevant de la Seconde Guerre mondiale, n’en déplaise à certains de mes collègues français qui s’autoérigent en police de la pensée, allant même jusqu’à exercer des pressions politiques inacceptables afin que la demande de défense d’immunité de Bruno Gollnisch soit rejetée.


Hon. Stephen Harper: Madam Speaker, I can remember the day not so long ago when that member would have stood in his place and said exactly the opposite.

L'hon. Stephen Harper: Madame la Présidente, je me souviens du jour, il n'y a pas si longtemps, où le député aurait pris la parole pour affirmer le contraire.


I believe I said exactly what you have just said, i.e. that it was a problem for some parties.

Je crois avoir dit exactement ce que vous venez de dire, à savoir que c'était un problème pour certains.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, I would have applauded, too, had the Minister of Justice said exactly those words.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, j'aurais aussi applaudi si le ministre de la Justice avait bien dit cela.




Anderen hebben gezocht naar : i have     times and said     said exactly     wanted to have     said     not say exactly     reported as having     having said     having said exactly     not have     has said     has said exactly     before me have     have said     have said exactly     having     member would have     place and said     what you have     believe i said     would have     justice said     justice said exactly     have said exactly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have said exactly' ->

Date index: 2022-12-24
w