Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have seen successive budgets » (Anglais → Français) :

Also, this House has provided too much money and too many staff members. In some agencies, such as OSHA, we have seen a budget increase of 105% and a staff increase of 69% over 10 years.

Certaines agences, telles que l’OSHA, ont vu leur budget augmenter de 105 % et leur personnel de 69 % sur 10 ans.


Considers that the Union has been particularly affected by the successive financial crises of the past four years partly because financial operators, international partners and public opinion have questioned the level of solidarity within the EU; believes that the EU budget should be at the heart of such solidarity; is convinced, therefore, that the decision on the ne ...[+++]

estime que l'Union a été particulièrement éprouvée par les crises financières qui se sont succédées ces quatre dernières années, notamment du fait de la mise en doute, par les opérateurs financiers, les partenaires internationaux et l'opinion publique, du degré de la solidarité en son sein; estime que le budget de l'Union européenne devrait être au cœur de cette solidarité; est convaincu, par conséquent, que la décision relative au prochain CFP aura ou bien des effets positifs importants sur les efforts déployés par les gouvernements nationaux pour surmonter la crise ou bien débouchera sur une nouvelle ...[+++]


4. Bases this request to update the powers of the Committee on Fisheries on the fact that, among the major changes that have affected the evolution of the CFP in addition to the above-mentioned 2002 reform, we have seen successive alterations in the funds allocated to fisheries since they were taken out of the Community structural funds chapter, fisheries agreements have evolved into fisheries partnership agreements, regional fisheries management organisations have become more prominent and the European Union is playing a growing role ...[+++]

4. fonde cette demande d'adaptation des compétences de la commission de pêche sur le fait que parmi les changements majeurs qui ont influé sur l'évolution de la PCP figurent, outre la réforme précitée de 2002, les modifications successives dont les fonds alloués à la pêche ont fait l'objet jusqu'à leur retrait du chapitre concernant les Fonds structurels communautaires, la transformation des accords de pêche en accords de partenariat dans le domaine de la pêche, le nouveau rôle rempli par les organisations régionales de gestion de la pêche et la place grandissante de l'Union européenne au sein ...[+++]


For reasons of clarity, a number of questions which could be seen as having a link with matters of succession should be explicitly excluded from the scope of this Regulation.

Pour des raisons de clarté, le champ d'application du présent règlement devrait explicitement exclure une série de questions dont il pourrait être estimé qu'elles ont un lien avec les questions de succession.


We have seen successive British governments seemingly deliberately and successfully keeping the British public in the dark about ‘project Europe’.

Nous avons vu plusieurs gouvernements britanniques successifs dissimuler la vérité sur le «projet Europe» aux Britanniques - apparemment de manière délibérée et avec succès.


Yet we have seen that budget lines for Asia, Latin America and the Middle-East have been placed under the heading ‘External relations’.

Nous avons toutefois constaté que les lignes budgétaires pour l’Asie, l’Amérique latine et le Moyen-Orient ont été placées dans la rubrique "Relations extérieures".


European industry has actively sought to establish itself in the fastest-growing market in the world, and with some success: European car manufacturers account for more than 60% of sales in the rapidly growing Chinese market, and similar successes have been seen in important areas such as the manufacture of mobile telephones.

L'industrie européenne a cherché activement à se faire une place sur le marché qui a connu la croissance la plus rapide au monde, non sans succès. Les fabricants européens d'automobiles représentent plus de 60% des ventes sur le marché chinois en croissance rapide et des succès similaires ont été enregistrés dans des domaines importants comme la production de téléphones mobiles.


Have Sweden, and Finland too, seen success as IT countries in Europe and achieved peak growth because they have imposed more and more regulation?

La Suède, et la Finlande d’ailleurs aussi, sont-elles devenues des pays à la pointe des technologies de l’information et de la croissance en Europe parce qu’elles ont réglementé et réglementé encore ?


These are concerned with the development of regions which have traditionally seen large-scale emigration, the establishment of policies and infrastructures for welcoming asylum seekers, institution building (in particular with regard to police and judicial systems and the improvement of external-border checks), measures to combat illegal immigration and trafficking in human beings, and the return and reintegration of refugees and displaced persons. One example has been the programme to combat illegal immigration by supporting improvements to the management of border checks adopted in cooperation ...[+++]

Ces actions concernent le développement de régions traditionnellement sources d'émigration, la mise en place de politiques et d'infrastructures d'accueil en matière d'asile, le renforcement des capacités institutionnelles, notamment des forces de police et du système judiciaire ou l'amélioration du contrôle aux frontières extérieures, la lutte contre l'immigration illégale et le trafic d'être humains, le retour et la réintégration de réfugiés et de personnes déplacées On peut citer par exemple le programme de lutte contre l'immigration illégale par le soutien à l'amélioration de la gestion des contrôles aux frontières adopté dans le cadre de la coopération avec le Maroc ...[+++]


It is clear that the RFOs are intending to strengthen their structures and decision-making autonomy, as can be seen especially within the NAFO [6] which is currently reviewing its structures and has recently acquired its own secretariat, and the GFCM which will shortly have its own budget.

Une volonté manifeste se constate au sein des ORP de renforcer leurs structures et leur autonomie de décision, comme on peut notamment le constater au sein de la CPANE [6] qui procède actuellement à une révision de ses structures et vient de se doter d'un secrétariat indépendant ou de la CGPM qui disposera prochainement d'un budget autonome.




D'autres ont cherché : have     have seen     seen a budget     public opinion have     union has been     successive     eu budget     changes that have     have seen successive     seen as having     could be seen     matters of succession     yet we have     seen that budget     similar successes have     have been seen     finland too seen     seen success     regions which have     have traditionally seen     budget     will shortly have     can be seen     its own budget     have seen successive budgets     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have seen successive budgets' ->

Date index: 2023-12-07
w