Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Alcoholic hallucinosis
Assist children who have experienced trauma
Be operative
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dissipation
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have good bedside manner
Have operation
Haves and have-nots
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Jealousy
Obtain good bedside manner
Paranoia
Possess good bedside manner
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Squandering
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
The have and the have-not

Vertaling van "have squandered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




the have and the have-not [ haves and have-nots ]

les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]


dissipation [ squandering ]

dilapidation [ dissipation ]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given these billions squandered by VIA, let me ask this not of the minister but of the taxpayers: What benefit have they, their families, their towns or their regions ever received from these billions of dollars in spending, or more important, how could this money have been better spent?

Étant donné les milliards de dollars dilapidés par VIA, ma question s'adresse aux contribuables et non au ministre. Quel avantage les contribuables, leurs familles, leurs villes ou leurs régions ont-ils tiré des milliards de dollars dépensés ou, plus important encore, de quelle façon cet argent aurait-il pu être mieux utilisé?


A certain number of reasons of overriding general interest have been recognised by the Court, such as the objectives of consumer protection and the prevention of both fraud and incitement to squander on gaming, as well as the general need to preserve public order.

La Cour a reconnu un certain nombre de raisons impérieuses d’intérêt général, parmi lesquelles les objectifs de protection des consommateurs et la prévention de la fraude et de l’incitation des citoyens à une dépense excessive liée au jeu, ainsi que la nécessité de prévenir les troubles à l’ordre public.


To date we have squandered about EUR 1.5 billion and, if this state of affairs continues, we shall squander another 3.5 billion by 2013, compared with the real value of destroying the gas, which is a mere EUR 80 million.

À ce jour, nous avons gaspillé quelque 1,5 milliard d’euros et, si cette situation perdure, nous gaspillerons encore 3,5 milliards d’euros d’ici 2013, par rapport au coût réel de la destruction du gaz, qui est d’à peine 80 millions d’euros.


I would like to believe that the Commission will interpret correctly the clear signal from most of the political groupings, because we have already squandered an opportunity with the action plan for the implementation of the Stockholm Programme, or rather the Commission has squandered it, but I hope that it will seize the earliest opportunity to implement the steps essential to eliminating all the potential uncertainties that are currently producing discrimination and a failure to fulfil the spirit of European human rights legislation ...[+++]

Je voudrais croire que la Commission interprétera correctement le signal clair lancé par la plupart des groupes politiques, car nous avons déjà laissé passer une chance avec le programme d’action relatif à la mise en œuvre du programme de Stockholm, ou plutôt la Commission l’a laissée passer. Toutefois, j’espère qu’à la première occasion, elle prendra les mesures indispensables à l’élimination de toutes les incertitudes potentielles, sources de discriminations à l’heure actuelle et obstacles à la réalisation de l’esprit de la législation européenne en matière de droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, I greatly welcome the debate we are holding today, because we must be clear that over the past year we in Parliament have squandered the period of reflection that was originally announced. I also get the impression that Parliament has become entrenched in its previous positions, with supporters remaining supporters, and opponents remaining opponents.

- (PL) Monsieur le Président, je me félicite vivement de l’organisation du présent débat, car nous ne pouvons occulter le fait que, depuis un an, l’Assemblée gaspille la période de réflexion initialement annoncée. J’ai également le sentiment que le Parlement s’est retranché sur ses positions antérieures, à savoir que les partisans restent des partisans et que les opposants restent des opposants.


The scandals, the squandering of public money, everything that has happened with Groupaction, Everest, Lafleur Communication, and so on, and the millions of dollars that have been wasted are examples that have made the public lose interest and confidence in the members who represent them and have led the public to become disaffected.

Les scandales, le gaspillage de fonds publics et tout ce qui passe avec Groupaction, Everest, Lafleur Communication et j'en passe et les millions gaspillés sont des exemples qui font que la population peut être désintéressée et avoir une désaffection ou un manque de confiance à l'égard des députés qui les représentent.


The report does not mention the fact – although this will have to be specified in the future – that over the last forty years, the governments of all the Member States have squandered and dissipated the capital entrusted to them by workers for their pensions. And so we now have no resources left to pay pensions.

Le rapport ne dit pas - mais il devra le faire à l'avenir - que les gouvernements des quarante dernières années de tous les États membres ont dilapidé et gaspillé le capital que les travailleurs leur avaient confié pour payer leurs pensions. Aujourd'hui, les caisses sont vides.


Those who are now hailing the Stability Pact for South-Eastern Europe a great success would have done better to have refrained from squandering the money on bombs, rockets and soldiers and instead to have presented the Pact a few months earlier as part of a comprehensive political and non-military plan drawn up by the European Union for the region, and to have provided the OSCE with the necessary means.

Ceux qui saluent aujourd"hui le pacte de stabilité pour les Balkans auraient mieux fait de ne pas engloutir de l"argent dans des bombes, des missiles et des soldats et plutôt de présenter ce pacte quelques mois plus tôt en l"incluant dans un concept global politique et civil présenté par l"UE pour la région et en garantissant à l"OSCE les moyens nécessaires.


The third myth, the alleged squandering of funds, is something I have already touched on.

Concernant le troisième mythe, le prétendu gaspillage d’argent, j’en ai déjà touché un mot.


Is it normal that those who give the money, who have thousands of public servants working for them, who have the required investigators, are not aware of obvious facts, such as the squandering of $700,000 in public money, just before an election?

Est-ce que c'est normal que ceux qui donnent l'argent, qui disposent de milliers de fonctionnaires, qui ont les enquêteurs qu'il faut, ne soient pas au courant de faits évidents qu'il y a un gaspillage, juste à la veille des élections, de 700 000 $ de fonds publics?


w