Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have the chance to speak yet again " (Engels → Frans) :

I want to say that I'm inspired to have the chance to speak yet again about this issue, because I think it is so important, so deeply significant within the fabric of Canadian society.

Il est inspirant de pouvoir revenir sur cette question tellement importante pour le tissu même de la société canadienne.


Again, however, Member States have not been very proactive, with the clear majority not yet having developed any guidance on this subject, and almost half of the Member States not viewing such guidance as necessary in any case.

Cependant, les États membres n'ont une nouvelle fois pas adopté une attitude très proactive, une large majorité d'entre eux n'ayant pas encore élaboré d'orientations sur le sujet et près de la moitié n'en voyant de toute façon pas la nécessité.


Moreover, constant growth in the transport sector has not yet permitted the stabilisation of greenhouse gas emissions, despite considerable efforts undertaken by the industry, Biofuels are an expensive way of reducing greenhouse gas emissions, but within transport they are one of only two measures that have a reasonable chance of doing so on a significant scale in the near future (the other being the carmakers’ agreement to reduce CO2 emissions from new cars – see section 4.2).

En outre, la croissance constante du secteur du transport n’a pas encore permis aux émissions de gaz à effet de serre de se stabiliser, en dépit des efforts non négligeables consentis par l’industrie. Le recours aux biocarburants est une méthode onéreuse de réduction des gaz à effet de serre mais, dans le secteur du transport, c’est l’une des deux seules mesures susceptibles de réduire ces émissions à grande échelle et à brève échéance - l’autre mesure étant l’accord des constructeurs automobiles sur la réduction des émissions de CO2 produites par les véhicules neufs (voir la section 4.2).


I call once again on all Member States that have not yet transposed the Victims' Rights Directive into their national legislation to do so without further delay.

J'appelle une nouvelle fois tous les États membres qui n'ont pas encore transposé la directive sur les droits des victimes dans leur législation nationale à le faire dans les plus brefs délais.


Perhaps it'll take the rest of my time, but I'll just give Donny a chance I don't think he's had a chance to speak yet to say whether or not he's against this bill.

Je prendrai peut-être le reste de mon temps, mais je voudrais donner à Donny la chance — je pense qu'il n'a pas encore eu l'occasion de parler — de dire s'il est pour ou contre ce projet de loi.


Neither in the electricity nor the gas market is it yet possible to speak of a European retail market (households and small enterprises), as customers, assuming they have a choice, are still obliged to choose a supplier established in the same country.

On ne peut déjà parler d’un marché de détail européen (ménages et petites entreprises) ni pour le gaz, ni pour l’électricité, étant donné que les clients, lorsqu’ils ont le choix, restent tenus de choisir un fournisseur établi dans le même pays.


Welcomes the fact that Japan ratified the Rome Statute in July 2007, thereby bringing the total number of States Parties to 105 in December 2007; urges the Czech Republic, as the only remaining European Union Member State not to have ratified the Rome Statute, to do so without delay; calls once again on all countries that have not yet ratified the Rome Statute to do so without delay (20); calls on Romania to rescind its Bilateral Immunity Agreement with the United States;

se félicite que le Japon ait ratifié le statut de Rome en juillet 2007, portant ainsi le nombre total d'États parties à 105 en décembre 2007; prie instamment la République tchèque, dernier État membre de l'Union à ne pas avoir ratifié le statut de Rome, à le faire sans retard; demande à nouveau à tous les pays qui n'ont pas encore ratifié le statut de Rome, de le faire dans les meilleurs délais (20); invite la Roumanie à rompre l'accord bilatéral d'immunité qu'elle a conclu avec les États-Unis;


I'm really pleased to have this opportunity to speak yet again to this committee, although I think I'm somewhat redundant, as Mr. Sinclair has shown quite clearly that economic sanctions are indefensible.

Je suis très heureux d'avoir de nouveau l'occasion de vous rencontrer, même si j'ai l'impression de faire un peu double emploi puisque M. Sinclair a clairement montré que les sanctions économiques étaient indéfendables.


I would like to ask the House for unanimous consent to extend this debate for one more day so not only can other parties speak, but also the justice critic from my party who has not had a chance to speak yet.

Je demande le consentement unanime de la Chambre pour que ce débat soit prolongé d'une journée afin que puissent s'exprimer non seulement d'autres partis, mais aussi le porte-parole en matière de justice de mon parti, qui n'a pas encore eu la chance de participer au débat.


Mr. Maurice Vellacott: Mr. Chair, on a point of information, I thought the understanding was that if a member had not had the chance to speak yet, they would have their proper opportunity.

M. Maurice Vellacott: Monsieur le président, à titre d'information, je croyais que si un député n'avait pas encore eu l'occasion de parler, elle lui serait donnée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the chance to speak yet again' ->

Date index: 2021-06-15
w