Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have the potential to confuse consumers further " (Engels → Frans) :

(8) Union citizens and civil society actors have raised awareness with respect to companies operating under the Union's jurisdiction for not being held accountable for their potential connection to the illicit extraction and trade of minerals from conflict regions. The consequence is that such minerals, potentially present in consumer products, link consumers to conflicts outside the Union. To this end, citizens have requested, not ...[+++]

(8) Des citoyens européens et des acteurs de la société civile dans l'Union ont tiré la sonnette d'alarme quant à l'absence d'obligation, pour les entreprises relevant du droit de l'Union, de rendre compte de leurs liens éventuels avec des activités illicites d'extraction et de commerce de minerais originaires de zones de conflit.La conséquence en est que de tels minerais, éventuellement présents dans des produits de consommation, font naître des liens entre les consommateurs ...[+++]


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission introduit un autre changement, en particulier en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20 %, A-40 %, A-60 %, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission, notamment en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, introduit un autre changement, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur bonne compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission introduit un autre changement, en particulier en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


I. whereas the draft Commission directive, in particular as regards the energy label design and energy efficiency classes, introduces another change by adding new A classes (A-20%, A-40%, A-60%, for example) which have the potential to confuse consumers further, to hamper their proper understanding of the energy labelling scheme and to undermine their ability to choose appliances with higher energy efficiency,

I. considérant que le projet de directive de la Commission, notamment en ce qui concerne la conception de l'étiquette et le classement selon l'efficacité énergétique, introduit un autre changement, puisqu'il ajoute de nouvelles classes A (A-20%, A-40%, A-60%, par exemple), ce qui risque de susciter davantage de confusion chez les consommateurs, de nuire à leur bonne compréhension du système d'étiquetage énergétique et de limiter leur capacité de choisir des appareils ayant un rendement énergétique élevé,


For the purpose of the application of the condition mentioned above, dietary intakes of the concerned substance that greatly exceed those expected under normal conditions of consumption of a balanced and varied diet should reflect actual intake of the substance and not a theoretical assumption of intake, and should be assessed on a case-by-case basis in comparison with the average level of intake of the substance by the general adult population or other population groups for which potential risks to consumers have been iden ...[+++]

Aux fins de l’application des critères susmentionnés, l’absorption de ces substances dans des quantités dépassant considérablement celles auxquelles on peut s’attendre dans des conditions normales de consommation dans le cadre d’une alimentation équilibrée et variée doit être établie sur la base, non pas d’hypothèses théoriques, mais de l’apport réel de ces substances, qu’il convient d’apprécier cas par cas, par comparaison à la quantité moyenne ingérée par la population adulte générale ou d’autres groupes de population pour lesquels des risques potentiels pour les ...[+++]


To have the nutrition information partly in the principal field of vision, commonly known as the ‘front of pack’, and partly on another side on the pack, for instance the ‘back of pack’, might confuse consumers.

Le fait de trouver les informations nutritionnelles en partie dans le champ visuel principal, autrement dit sur la face avant de l’emballage, et en partie sur un autre côté de l’emballage, par exemple la face arrière, pourrait désorienter les consommateurs.


Some stakeholders have argued that private schemes can have drawbacks: threats to the single market, questions as to the transparency of schemes (and credibility of the claims) particularly for schemes that certify to baseline requirements, potential for misleading consumers, tendency for schemes to be mistaken for official standards, burdens on farmers (particularly where they have to join several schemes) and impacts on international trade[14], especially with developing countries (see Box 4).

Certaines parties prenantes ont fait valoir que les systèmes privés peuvent présenter des inconvénients. Ainsi, ils pourraient compromettre le marché unique, poseraient des problèmes de transparence (et de crédibilité des allégations), en particulier pour les systèmes qui certifient le respect des exigences de base, seraient susceptibles d’induire les consommateurs en erreur, seraient généralement pris, à tort, pour des normes officielles, feraient peser des charges sur le ...[+++]


Resulting problems have been identified in terms of some potential for confusion from overlapping texts, specific practical difficulties in managing the system and keeping it up-to-date and concerns of citizens over sometimes unnecessarily uncertain, complex or non-transparent processes.

Plusieurs problèmes résultant de cette situation ont été répertoriés: possibilité de confusion entre des textes se recouvrant partiellement, difficultés pratiques spécifiques dans la gestion et la mise à jour du système, et inquiétudes des citoyens concernant certains procédés parfois inutilement incertains, complexes ou hermétiques.


Since no problems have arisen in applying them and their effectiveness has been proven, it is inconceivable that the terms should be abolished, which would only confuse consumers and traders alike.

Compte tenu de l'absence des problèmes concernant l'application desdites mentions et le fait que celles-ci se sont avérées performantes, leur suppression n'est pas envisageable, suppression qui perturberait tant les consommateurs que les opérateurs économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have the potential to confuse consumers further' ->

Date index: 2023-05-27
w