Mr. Dion: It is not currently in writing, but we are developing a series of decision-making policies involving our advisory committee, and in so doing we have members of the public on the advisory committee, and we will have one dealing with this issue of conflict — recusal, essentially, as we call it in the judicial sphere, the need to recuse oneself when there is a perceived risk.
M. Dion : Il n'existe pas encore par écrit, mais nous avons élaboré une série de politiques en matière de prise de décisions avec le concours de notre comité consultatif qui compte des représentants du public. Il y aura une politique qui traitera de ce problème de conflit d'intérêts et, essentiellement de la nécessité de se récuser, pour employer le terme juridique, lorsqu'un risque semblable est perçu.