Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to remind some farmers » (Anglais → Français) :

I also sometimes have to remind some farmers that this compensation has already taken place. I know this is not a fully satisfactory answer in this difficult situation, but it has been taken into account.

En outre, il m’arrive parfois de devoir rappeler à certains agriculteurs que cette compensation a déjà eu lieu. Je sais que cette réponse n’est pas entièrement satisfaisante au vu de la situation difficile dans laquelle nous nous trouvons, mais elle a été prise en considération.


Some farmers associations made submissions, claiming that farmers’ incomes have been under pressure because fertiliser prices have risen over the last years, some of their output products have seen price decreases and environmental regulation has increased the cost burden.

Certaines organisations d’agriculteurs ont transmis des observations, affirmant que la hausse du prix des engrais au cours des dernières années met sous pression les revenus des agriculteurs, que les prix de certains produits agricoles ont diminué et que les réglementations en matière d’environnement ont entraîné une hausse des coûts.


Due to the reform of the CAP and the fall in the price paid to milk producers, some farmers, such as those in France, have got rid of some of their dairy cows and are focusing more on beef and veal or, in Germany for instance, have given up rearing cattle altogether and are growing cereals instead.

En effet, du fait de la réforme de la PAC et de la baisse du prix payé aux producteurs de lait, certains éleveurs, comme en France, se sont débarrassés d'une partie de leurs vaches laitières pour s'orienter vers la viande bovine ou, comme en Allemagne, ont carrément délaissé l'élevage bovin pour les cultures céréalières.


Due to the reform of the CAP and the fall in the price paid to milk producers, some farmers, such as those in France, have got rid of some of their dairy cows and are focusing more on beef and veal or, in Germany for instance, have given up rearing cattle altogether and are growing cereals instead.

En effet, du fait de la réforme de la PAC et de la baisse du prix payé aux producteurs de lait, certains éleveurs, comme en France, se sont débarrassés d'une partie de leurs vaches laitières pour s'orienter vers la viande bovine ou, comme en Allemagne, ont carrément délaissé l'élevage bovin pour les cultures céréalières.


In that case the farmer would not be able or only partly be able to activate the new payment entitlements allocated since all or some of the farmer’s eligible hectares would already have been used to activate the leased entitlements.

Dans ce cas, l’agriculteur ne serait pas autorisé ou ne serait autorisé que partiellement à activer les nouveaux droits au paiement attribués, puisque la totalité ou une partie des hectares admissibles de l’agriculteur auraient déjà été utilisés pour activer les droits cédés à bail.


Some stakeholders have argued that private schemes can have drawbacks: threats to the single market, questions as to the transparency of schemes (and credibility of the claims) particularly for schemes that certify to baseline requirements, potential for misleading consumers, tendency for schemes to be mistaken for official standards, burdens on farmers (particularly where they have to join several schemes) and impacts on international trade[14], especially with developing countries (see Box 4 ...[+++]

Certaines parties prenantes ont fait valoir que les systèmes privés peuvent présenter des inconvénients. Ainsi, ils pourraient compromettre le marché unique, poseraient des problèmes de transparence (et de crédibilité des allégations), en particulier pour les systèmes qui certifient le respect des exigences de base, seraient susceptibles d’induire les consommateurs en erreur, seraient généralement pris, à tort, pour des normes officielles, feraient peser des charges sur les agriculteurs (en pa ...[+++]


Moreover, we have heard, in the Committee on Agriculture and elsewhere, that, also in the United Kingdom – as some farmers have said – interventions are not always timely enough considering the fact that as long as three weeks have been known to pass between the occurrence of a case of foot-and-mouth disease on a farm and slaughter of the animal.

Nous avons d'ailleurs appris, y compris en commission de l'agriculture et du développement rural, que, même au Royaume-Uni, les interventions n'ont pas toujours été rapides - aux dires de certains agriculteurs -, vu qu'une période allant jusqu'à trois semaines a pu s'écouler entre la signalisation d'un cas de fièvre aphteuse dans leur exploitation et l'abattage.


Michelin has, it is true, reduced the number of its jobs by 25,000 in twenty years but, I would like to remind some people, these are 25,000 job losses due to levels of productivity which are comparable in all sectors of industry, and particularly in the car and tyre industries. These are 25,000 job losses, only 186 of which have been redundancies.

Michelin a, c’est vrai, réduit le nombre de ses postes de travail de 25 000 en vingt ans, mais je le rappelle à certains, 25 000 disparitions d’emplois dues aux efforts de productivité comparables dans tous les secteurs industriels, et notamment celui de l’automobile et des pneumatiques, 25 000 dont seulement 186 licenciements.


Some farmers have reduced this dependency by forming their own marketing co-operatives, enabling them to pool resources and shared technical expertise and facilities, including in some cases community services such as health clinics and schools.

Certains agriculteurs ont réduit cette dépendance en créant leurs propres coopératives de commercialisation, ce qui leur a permis de mettre en commun des ressources, des compétences techniques et les équipements, y compris dans certains cas des infrastructures telles que des établissements hospitaliers ou scolaires.


6. Where national environmental rules have the implication that a farmer who sets aside some of his arable land would be forced to reduce his animal production, this farmer may arrange to transfer his set-aside obligation to another farmer in the same Member State.

6. Lorsque la réglementation nationale sur l'environnement a pour effet qu'un producteur qui gèle certaines de ses terres arables est obligé de réduire son cheptel, ce producteur peut transférer son obligation de gel à un autre producteur dans le même État membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to remind some farmers' ->

Date index: 2023-10-16
w