Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to send a patient somewhere » (Anglais → Français) :

If it wants to send 20 troops somewhere overnight, it would of course not be possible to have the debate in the House and to have a vote.

S'il veut envoyer 20 militaires quelque part ce soir, il serait impossible d'avoir un débat à ce sujet à la Chambre des communes et de voter sur ce projet.


I would feel torn by the dilemma of having to either disclose my client's interest in this statutory change or send my client somewhere else.

Je serai aux prises avec le dilemme d'avoir soit à révéler l'intérêt qu'a mon client à ce changement à la loi ou à référer ce dernier à un autre avocat.


– (FR) It is a strong signal that we are sending out to our fellow citizens by proposing a system in which patients’ needs will have priority.

– C’est un signal fort que nous envoyons à nos concitoyens en proposant un système où les besoins des patients seront prioritaires.


It means you don't have to send a patient somewhere else, and you can be with him.

Nous évitons ainsi de transporter le patient à l'extérieur, et nous pouvons être avec lui.


We have to use some other test or send the patient to some other facility, thereby increasing the cost, the anxiety, as well as inconvenience the patient.

Nous devons utiliser d'autres tests ou aiguiller la patiente vers un autre centre, ce qui entraîne une augmentation des coûts, sans parler de l'anxiété et des inconvénients pour la patiente.


Because our military is unusual, or at least the army is unusual, in that it is built on an expeditionary-force basis — that is to say that we have always set it up so that we can send our forces somewhere else, then in a lot of ways the investments we are making, although not that great, will have a significant impact on the ability of our military to project some power overseas.

Étant donné que nos militaires sont d'un genre inhabituel, ou du moins que notre armée est d'un genre inhabituel, parce qu'elle est construite sur le modèle d'une force expéditionnaire — c'est-à-dire que nous l'avons toujours conçue en fonction de la possibilité d'envoyer nos troupes ailleurs, alors, à bien des égards, les investissements que nous consentons, même s'ils ne sont pas si importants que cela, auront néanmoins une incidence importante sur la capacité de nos militaires de projeter une certaine puissance à l'étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to send a patient somewhere' ->

Date index: 2023-08-19
w