Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have truly appreciated " (Engels → Frans) :

I truly appreciated working with such an experienced and knowledgeable Secretary-General and I want to thank him for his skillful steer of our administration, as well as for having agreed to stay on for another month to ensure a smooth transition.

J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.


Senator Morin: I might say, while I have a chance, that we truly appreciated the efforts you made during the SARS epidemic to inform parliamentarians.

Le sénateur Morin: Pendant que j'en ai l'occasion, je tiens à dire que nous vous savons gré des efforts que vous avez déployés pendant l'épidémie de SRAS pour tenir les parlementaires au courant de la situation.


Over the course of this week, we as Canadians should be very proud to be members of the Commonwealth, cherish the Diamond Jubilee and truly appreciate the good fortune we have to share with Queen Elizabeth and her family.

Durant cette semaine spéciale, tous les Canadiens devraient se sentir très fiers de faire partie du Commonwealth, célébrer le jubilé de diamant et reconnaître la chance que nous avons de vivre ces événements avec la reine Elizabeth et sa famille.


I truly appreciate the rapt attention of my colleagues, many of whom have sat through innumerable similar presentations during their parliamentary careers.

J'apprécie donc sincèrement l'attention soutenue de mes collègues, dont bon nombre ont assisté à un nombre incalculable d'exposés semblables durant leur carrière parlementaire.


I would like to express my gratitude and appreciation not only for the work done, but also for the personal dedication of Commissioner Reding, Commissioner Andor and all those who have cooperated on this truly significant achievement.

Je tiens à exprimer ma gratitude et mon appréciation non seulement pour le travail accompli, mais également pour le dévouement personnel de Mme la Commissaire Reding, de M. le Commissaire Andor, ainsi que de tous ceux qui ont coopéré à cette réalisation vraiment significative.


For the consumers, the regulations represent a step towards a truly united internal market for financial services, as previous speakers have rightly appreciated.

Pour les consommateurs, les règles font progresser l’émergence d’un marché intérieur des services financiers vraiment unifié, comme l’ont justement dit les orateurs précédents.


The parliamentary groups and the House as a whole have truly appreciated, both during individual meetings and thanks to your presence here, the great ability of a small country to help ensure that these wonderful days of celebration would proceed in the best possible way and that we could realise this ‘first’ in the history of the union of peoples, States, nations and citizens.

Les groupes parlementaires et l’Assemblée dans son ensemble ont véritablement apprécié, à la fois lors de rencontres individuelles et grâce à votre présence ici, l’immense talent dont votre petit pays a fait preuve pour organiser au mieux ces merveilleuses journées de célébration et pour nous permettre de réaliser cette «première» de l’histoire de l’union de peuples, d’États, de nations et de citoyens.


The parliamentary groups and the House as a whole have truly appreciated, both during individual meetings and thanks to your presence here, the great ability of a small country to help ensure that these wonderful days of celebration would proceed in the best possible way and that we could realise this ‘first’ in the history of the union of peoples, States, nations and citizens.

Les groupes parlementaires et l’Assemblée dans son ensemble ont véritablement apprécié, à la fois lors de rencontres individuelles et grâce à votre présence ici, l’immense talent dont votre petit pays a fait preuve pour organiser au mieux ces merveilleuses journées de célébration et pour nous permettre de réaliser cette «première» de l’histoire de l’union de peuples, d’États, de nations et de citoyens.


We all owe firefighters a great debt of gratitude and it is only in light of the events following September 11 that many have come to truly appreciate the full scope of what their jobs encompass.

Nous avons tous une lourde dette envers les pompiers. Ce n'est qu'après les événements du 11 septembre que bien des gens ont pris conscience de tout ce que comporte leur travail.


Only those who were in Holland for the ceremonies could truly appreciate the tremendous respect, gratitude and emotion the Dutch people have for their Canadian liberators.

Seuls ceux qui ont participé aux cérémonies en Hollande ont pu se faire vraiment une idée du sentiment considérable de respect et de gratitude que la population hollandaise éprouve à l'égard de ses libérateurs canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have truly appreciated' ->

Date index: 2024-04-29
w