Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Board of Inquiry into Cost of Living
Decision which has become final
Dorion Commission
Editor's Note Inaudible
Final decision
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Ms. Madeleine Dalphond-Guiral
Royal Commission on Cost of Living
Sentence having obtained the force of res judicata
This Decision shall enter into force on

Vertaling van "have vanished into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Board of Inquiry into Cost of Living [ Royal Commission on Cost of Living | Commission to investigate the increase in the cost of living in Canada and into the causes which have occasioned or contributed to such result ]

Commission royale sur le coût de la vie


This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.

La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.


Some public authorities have been converted into private undertakings with statutory duties

Certains organismes publics ont été transformés en entreprises privées ayant des obligations de service public


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Commission to Inquire into and Report upon the Circumstances Leading to the Dismissal of Mr. George Walker from the Position of District Supervisor of the Prairie Farm Assistance Administration and Irregularities Alleged to have Occurred in the Processing

Commission to Inquire into and Report upon the Circumstances Leading to the Dismissal of Mr. George Walker from the Position of District Supervisor of the Prairie Farm Assistance Administration and Irregularities Alleged to have Occurred in the Processing


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, existing disparities in the 15 will not have vanished and regional policy will have to continue to take them into account.

Or les disparités actuelles au sein des Quinze n'auront pas disparues si bien que la Politique régionale devra toujours en tenir compte.


When parents report that a child is missing and there are good reasons to believe that the child may have been abducted—usually a child does not simply vanish into thin air—we must act quickly.

Quand les parents signalent la disparition d'un enfant et qu'il y a de bonnes raisons de croire qu'il peut avoir été enlevé—c'est rare que des événements comme ceux-là se produisent dans un ciel bleu, je n'en connais pas—il faut intervenir rapidement.


Ms. Madeleine Dalphond-Guiral: [Editor's Note: Inaudible] Canadians and Quebeckers, it has to do of course with the number of people who were denied refugee status and who seem to have vanished into the countryside.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral: [Note de la rédaction: inaudible] les Canadiens que les Québécois, c'est, bien sûr, le nombre de personnes qui n'ont pas obtenu le statut de réfugié et qui semblent perdues dans la nature.


Hopes for progress under Raúl Castro, of course, have long since vanished into thin air.

Les espoirs de progrès sous Raúl Castro se sont, bien sûr, envolés depuis longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The other study undertaken by a former premier of Saskatchewan appears to have vanished into oblivion.

L'autre étude qui a été menée par un ancien premier ministre de la Saskatchewan semble avoir été jetée aux oubliettes.


Yet again, the main victims of these decisions are the workers, who are expected to bear the entire cost of enlargement, in that appropriations for so-called real cohesion have vanished into thin air.

Encore une fois, les principales victimes de ces décisions sont les travailleurs, à qui l'on veut faire supporter l'entièreté du coût de l'élargissement, puisque les crédits destinés à ce que l'on appelle la cohésion réelle se sont volatilisés.


Yet again, the main victims of these decisions are the workers, who are expected to bear the entire cost of enlargement, in that appropriations for so-called real cohesion have vanished into thin air.

Encore une fois, les principales victimes de ces décisions sont les travailleurs, à qui l'on veut faire supporter l'entièreté du coût de l'élargissement, puisque les crédits destinés à ce que l'on appelle la cohésion réelle se sont volatilisés.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member's assertion that these people have vanished into thin air is just simply false.

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, la députée est tout simplement dans l'erreur en affirmant que ces personnes se sont volatilisées.


At Modane, the destination of the first people leaving via the Fréjus Pass, of the 82 Kurds welcomed with such ceremony, 40 have vanished into thin air.

À Modane, destination des premiers départs depuis Fréjus, sur les 82 Kurdes accueillis en fanfare, 40 se sont volatilisés.


Mr. Rob Anders: There's a description here of how, for example, 400 are still in detention, 83 have been released, and 52 of those 83 have vanished into thin air and they've just gone missing.

M. Rob Anders: On nous explique, dans vos documents, que 400 Chinois sont toujours détenus, que 83 ont été libérés, mais que 52 d'entre eux ont disparu dans la brume et manquent à l'appel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have vanished into' ->

Date index: 2023-06-26
w