When we figure that every country of the world has its own areas of protection, its own means by which they protect their national interests.and yes, we can point to the United States and quickly suggest that we haven't challenged them on tariffs, we haven't challenged them on mechanisms they've put in place for their goods, but we're always very quick to go back to our agricultural area, and that's one of my concerns.
Quand on pense que chaque pays dans le monde protège ses propres industries, utilise des moyens propres pour protéger ses intérêts nationaux.effectivement, on peut citer l'exemple des États-Unis et observer que nous n'avons pas contesté leurs tarifs, que nous n'avons pas non plus protesté contre les mécanismes qu'ils ont adoptés pour protéger leur production. Cela dit, nous revenons toujours très vite à notre secteur agricole, et c'est une de mes préoccupations.