Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Alcoholic hallucinosis
Assist children who have experienced trauma
Battalion commander
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Colonel
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Have a Q and A session with bank loanees
Have a bone to pick with anyone
Have a chat with
Have a crow to pluck with a person
Have a dialogue with bank loanees
Have a talk with
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Jealousy
Lieutenant colonel
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Wing commander

Traduction de «having with colonel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
battalion commander | wing commander | colonel | lieutenant colonel

colonelle | colonel | colonel/colonelle


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut cit ...[+++]


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


have a crow to pluck with a person [ have a bone to pick with anyone ]

avoir maille à partir avec quelqu'un [ avoir une revanche à prendre avec quelqu'un ]




Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]

Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas despite national parliamentary elections in June 2014, the aspirations of the Libyan people born out of the fall of Colonel Gaddafi have been thwarted by political division and violence in what is becoming an all-out civil war; whereas rival governments and parliaments have been operating in Tripoli and Tobruk for several months;

C. considérant que bien que des élections législatives nationales se soient tenues en juin 2014, les aspirations des Libyens, nées de la chute du colonel Kadhafi, ont été contrariées par les divisions politiques et la violence dans ce qui est en train de devenir une guerre civile totale; que depuis plusieurs mois, des gouvernements et des parlements rivaux sont aux responsabilités dans les villes de Tripoli et de Tobrouk;


We have with us today Colonel Art Wriedt, Commander of the 41st Canadian Brigade Group; Lieutenant-Colonel Bruce Gilkes, Commanding Officer of the King's Own Calgary Regiment; Lieutenant-Colonel Tom Manley, Commanding Officer of the Calgary Highlanders; Lieutenant-Colonel Brian Doherty, Commanding Officer of the 14th Service Battalion; and Captain Karl Kalincak, Adjutant with the 33rd Field Engineer Squadron.

Nous accueillons aujourd'hui le colonel Art Wriedt, commandant du 41 Groupe-brigade du Canada, le lieutenant- colonel Bruce Gilkes, commandant du King's Own Calgary Regiment, le lieutenant-colonel Tom Manley, commandant des Calgary Highlanders, le lieutenant-colonel Brian Doherty, commandant du 14Bataillon des services, et le capitaine Karl Kalincak, capitaine-adjudant du 33Escadron du génie.


I have maintained contact with many veterans, and I am here today talking just as an old guy who talks to many veterans. I have served six years since retirement as an honourary colonel with the Air Force, and I am currently the Colonel Commandant for the military police, so I do maintain contact with many serving members on a regular basis.

Depuis ma retraite, j'ai servi pendant six ans en tant que colonel honoraire auprès de la Force aérienne, et je suis actuellement colonel commandant pour la police militaire, de sorte que je reste en communication avec de nombreux militaires encore en service.


K. whereas since 16 April 2012 Ms Ingabire had been boycotting her trial in protest at the intimidation and illegal interrogation procedures used against some of her co-accused, namely former FLDR members Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, Lt Colonel Noël Habiyaremye, Captain Jean Marie Vianney Karuta and Major Vital Uwumuremyi, as well as against the Court’s decision to shorten the hearing of a defence witness, Ms Kayitesi Claire, who accuses the Rwandan authorities of fabricating evidence; whereas these circumstances have not ...[+++]

K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, M Kayitesi Claire, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas été confirmées par les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas since 16 April 2012 Ms Ingabire had been boycotting her trial in protest at the intimidation and illegal interrogation procedures used against some of her co-accused, namely former FLDR members Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, Lt Colonel Noël Habiyaremye, Captain Jean Marie Vianney Karuta and Major Vital Uwumuremyi, as well as against the Court’s decision to shorten the hearing of a defence witness Michel Habimana, who accuses the Rwandan authorities of fabricating evidence; whereas these circumstances have not be ...[+++]

K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, Michel Habimana, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas été confirmées par les ...[+++]


F. whereas between 1,5 and 2,5 million foreigners worked in Libya during the rule of Colonel Gaddafi; whereas, from the beginning of the liberation on 17 February 2011, many migrants were forced into mercenary groups under Gaddafi’s rule and a large proportion of them are now in detention without trial or have fled the country; whereas, according to the International Organization for Migration (IOM), some 800 000 migrants had already fled the country towards neighbouring countries by the en ...[+++]

F. considérant qu'entre 1,5 million et 2,5 millions d'étrangers ont travaillé en Libye sous le régime du Colonel Kadhafi; considérant que dès le début du mouvement de libération, le 17 février 2011, de nombreux immigrés ont été enrôlés de force dans les groupes de mercenaires au service de Kadhafi et qu'un très grand nombre d'entre eux sont désormais détenus sans procès ou ont fui le pays; considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), près de 800 000 immigrés avaient déjà quitté le pays pour des pays voisins à la fin du mois de novembre 2011 mais qu'ils étaient nombreux à y être revenus ou arrivés ent ...[+++]


So you have now ceased negotiating with Colonel Gaddafi? Mazel tov!

Que vous ayez arrêté aujourd’hui les négociations avec M. Kadhafi – mazel tov! – et quoi encore?


I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of a number of veterans who are celebrating the 90th anniversary of the legacy of the No. 2 Construction Battalion of World War I. We have with us Mr. Robert Dorsey, Lieutenant-Colonel Kenneth Jacobs, Lieutenant-Colonel Wally Peters, Lieutenant-Colonel Shelley Carey and Edwin Sayles.

J'aimerais attirer l'attention des députés sur la présence à la tribune d'un groupe d'anciens combattants qui célèbrent le 90 anniversaire du bataillon de construction n 2 de la Première Guerre mondiale. Sont présents M. Robert Dorsey, le Lieutenant-colonel Kenneth Jacobs, le Lieutenant-colonel Wally Peters, le Lieutenant-colonel Shelley Carey et Edwin Sayles.


Finally President Prodi and Colonel Gaddafi agreed on the growing importance of African issues for the Mediterranean region, and on the importance of a pan-African vision of the continent, which the African Union will have a central role in developing.

Enfin, le Président Prodi et le Colonel Kadhafi ont convenu de l'importance croissante des questions africaines pour la région méditerranéenne, ainsi que de l'importance d'une vision panafricaine du continent Africain, au développement de laquelle l'Union Africaine a un rôle central à jouer.


The meeting President Prodi had with the Libyan leader, as well as the meetings other European Heads of State and Government are having with Colonel Gadaffi in Cairo, will offer the European Union the opportunity to assess the new ideas put forward by Libya.

L'entretien que le Président Prodi a eu avec le leader lybien, ainsi que ceux que d'autres chefs d'Etat et de Gouvernement auront avec lui au cours du Sommet du Caire donneront à l'Union européenne l'occasion d'évvaluer des nouvelles idées avancées par la Lybie.


w