Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he actually went further " (Engels → Frans) :

He actually went to war serving in Italy on a battlefield where he met family members on the other side, but felt passionately enough about the cause to fight for Canada.

En fait, il est allé à la guerre et a combattu en Italie sur un champ de bataille où il a fait face à des membres de sa famille, mais il avait cette cause assez à coeur pour se battre au nom du Canada.


So when he actually went to Public Works, Public Works was signing the contracts.

Ainsi, quand il est allé à Travaux publics, Travaux publics signait les contrats.


He also went further. He said that “if the Conservatives were in government today, there would not be $5 billion of investments in the automotive sector in Ontario”.

Il a même ajouté que « si les conservateurs étaient au pouvoir aujourd'hui, il n'y aurait pas des investissements de 5 milliards de dollars dans le secteur de l'automobile en Ontario ».


He actually went back to Iran, and although there were some concerns that he would be tortured or face death, in fact I'm advised on good authority that he's living happily back in Iran.

S'appuyant sur des preuves, la Cour fédérale a jugé qu'il faisait partie du ministère iranien du Renseignement et de la Sécurité, que c'était un assassin professionnel et qu'il participait à un complot dans le but de tuer un dissident iranien.


At the Seattle Summit and then at the Davos Summit, the people of Europe have been able to observe the inability of the WTO to reconcile financial priorities with their own priorities, which are living conditions, working conditions and the quality of the goods they consume. They would not appreciate it if their representatives not only called those values into question today, but actually went further and reneged, in passing, on the Union’s commitment to its ACP partners.

À l'occasion du Sommet de Seattle, puis de celui de Davos, les citoyens européens ont pu constater l'incapacité de l'OMC à concilier les priorités financières avec les intérêts majeurs des citoyens que sont le cadre de vie, les conditions de travail, la qualité de la consommation, et ils ne comprendraient pas aujourd'hui que leurs députés remettent non seulement en cause ces valeurs, mais, en plus, renient au passage l'engagement pris par l'Union avec ses partenaires ACP.


Bush senior was in two minds whether he would actually go to Rio, but he eventually went and signed the Rio Agreement.

Le père Bush, après de longues tergiversations, s’y est finalement rendu et a signé l’accord de Rio.


He further went on to say: 'As far as the participation in the vote, I was there'.

M. Martin a ensuite déclaré: «En ce qui concerne la participation au vote, j’étais présent».


– (IT) Mr President, first of all, I would like to thank Mr van Hulten – even if he is not present – not just for his five years in Parliament but also because, at the beginning, I did not believe in his policy of adding into the discharge report a whole raft of considerations that went a little further than his mandate allowed but which, in light of the inertia of governments and also, let us be truthful, our inertia, were in fact welcome.

- (IT) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier M. van Hulten - même s’il est absent - non seulement pour ses cinq années passées au Parlement, mais aussi parce qu’au début, je ne partageais pas sa politique consistant à ajouter dans le rapport sur la décharge tout un tas de considérations qui dépassaient quelque peu sa mission, mais qui, vu l’inertie des gouvernements et - soyons honnêtes - notre propre inertie, étaient en fait bienvenues.


Indeed, as far as the financial aspects are concerned, the Committee on Foreign Affairs actually went even further, for example with its proposed amendment on Turkey's inclusion in the other financial instruments.

La commission des affaires étrangères est même allée plus loin en ce qui concerne l'aspect financier, avec par exemple sa proposition d'amendement, qui prévoit l'intégration de la Turquie dans les autres instruments financiers.


He stated he doubted whether such coordination could actually occur in Canada, and he actually went further to say it is likely OSFI may not fully understand the banking industry's exposures to the securities market's volatility.

Il a précisé qu'à son avis il était peu probable qu'une telle coordination puisse en fait se produire au Canada et il a ajouté qu'il est vraisemblable que le BSIF ne comprend pas vraiment à quel point le secteur des banques est exposé à la volatilité du marché des valeurs mobilières.




Anderen hebben gezocht naar : actually     actually went     other     when     also went     also went further     summit and then     but actually     but actually went     actually went further     would actually     eventually went     two minds whether     further went     further     considerations that went     little further     foreign affairs actually     affairs actually went     went even further     he actually went further     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he actually went further' ->

Date index: 2024-05-17
w