Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he criticised my comments " (Engels → Frans) :

We are friends and I'm surprised he took my comment so personally.

Nous sommes des amis et je suis surpris de sa réaction, c'est-à-dire qu'il a réagi en prenant mon commentaire de façon personnelle.


If the honourable senator took from my words any implication that I was trying to stifle debate by suggesting that the record of the Senate Hansard should be printed in the congressional records of the United States, he takes my comments out of context.

Si le sénateur a cru que je voulais étouffer le débat en proposant que le hansard du Sénat soit reproduit dans le compte-rendu du Congrès des États-Unis, il a pris mes commentaires hors contexte.


I have a small political problem, which is that he does not represent my party, but even if it were my party in government, I would criticise my party and my government as I criticise my opponents, because they never take education seriously.

J’ai bien un léger problème de nature politique, à savoir que ledit Premier ministre n’est pas membre de mon parti. Cela étant, même si mon parti était au gouvernement, je critiquerais celui-ci ainsi que mon gouvernement au même titre que je critique mes adversaires, car aucun ne prend l’éducation très au sérieux.


– (ES) Madam President, Mr Galeote made an intervention which was inappropriate on the grounds that we were not carrying out a motion of censure against myself but rather a debate on the investiture of Mr Prodi, and he criticised my comments about Mrs de Palacio.

- (ES) Madame la Présidente, l'intervention de M. Galeote était déplacée, il ne s'agissait en effet pas d'une motion de censure me concernant mais du débat d'investiture de M. Prodi, et il a critiqué ce que j'avais dit de Mme de Palacio.


I totally agree with the comments of my colleague, Mr Poettering, when he criticised them for setting themselves up as the custodians of morality in this House.

Je suis entièrement d'accord avec les commentaires de mon collègue, M. Poettering, quand il les a critiqués pour s'être faits passer pour les garants de la moralité dans cette Assemblée.


That is why, when Senator Bolduc raised the question - and perhaps he took my comments a little farther than I had intended - I immediately withdrew those comments.

C'est pourquoi je me suis immédiatement rétracté lorsque le sénateur Bolduc a soulevé la question, faisant peut-être dire plus à mes observations que je n'en avais eu l'intention.


I agree with the recent comments of Commissioner Patten when he criticised EU governments for making ringing declarations which they are reluctant to underwrite with money and staff.

Je m’associe aux récents commentaires formulés par le commissaire Patten, lorsqu’il critique les gouvernements des États membres qui font des déclarations retentissantes sans se donner les moyens et le personnel nécessaires pour les mettre en pratique.


I agree with the recent comments of Commissioner Patten when he criticised EU governments for making ringing declarations which they are reluctant to underwrite with money and staff.

Je m’associe aux récents commentaires formulés par le commissaire Patten, lorsqu’il critique les gouvernements des États membres qui font des déclarations retentissantes sans se donner les moyens et le personnel nécessaires pour les mettre en pratique.


Mr. Paul Crête: However, I noticed, for example, that in the fight against the deficit—and I would ask the hon. member for Bourassa, who is applauding, to do so in public as well, so everyone will know that he thinks my comments make perfect sense.

M. Paul Crête: Mais j'ai constaté, par exemple, que dans la lutte au déficit—et je demanderais au député de Bourassa qui applaudit mes propos, j'aimerais qu'il les applaudisse en public aussi et qu'on soit conscients que ce député-là considère que ce que j'ai dit avait bien du bon sens.


Senator Kirby: Honourable senators, I would apologize to Senator Lynch-Staunton if I made that implication, but I believe he misinterpreted my comments.

Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, je m'excuse auprès du sénateur Lynch-Staunton si c'est ce que j'ai laissé entendre, mais je pense qu'il a mal interprété mes observations.




Anderen hebben gezocht naar : took my comment     takes my comments     have     would criticise     he criticised my comments     when     criticised     comments     senator bolduc raised     took my comments     commissioner patten     recent comments     noticed     thinks my comments     misinterpreted my comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he criticised my comments' ->

Date index: 2023-01-14
w