Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment of a position
Abandonment of position
Appointment of members
Automatic quit
Compulsory mandate
Designation of members
Elective office
Forced resignation
Imposed resignation
Informal resignation
Local mandate
National mandate
Notary resigning
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary mandate
Plurality of offices
Relinquish office
Representative mandate
Resignation
Resignation from office
Resignation of an elected representative
Resignation of members
Resignation of the government
Resigning member
Resigning notary
Term of office
Term of office of members
Unofficial resignation
When he resigns or is compulsorily retired

Traduction de «he resigned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when he resigns or is compulsorily retired

par démission volontaire ou d'office


the duties(of a member)shall end when he resigns or is compulsorily retired

les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


relinquish office | resignation | resignation from office

démission


notary resigning [ resigning notary ]

notaire démissionnaire


abandonment of position [ abandonment of a position | unofficial resignation | informal resignation | automatic quit ]

abandon de poste [ démission implicite ]


forced resignation [ imposed resignation ]

mission forcée


forced resignation | imposed resignation

démission forcée | démission d'office


resignation of the government

démission du gouvernement


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 (1) The Governor in Council may grant to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand, a judge of the Supreme Court of Ontario who has continued in office for more than fifteen years but has not attained the age of sixty-five years, if he resigns his office to assume the office of Ombudsman of Ontario, an immediate annuity equal to the maximum annuity that could be granted to him under section 23 of the Judges Act if he had attained the age of sixty-five years before the day on which he so resigns.

1 (1) Le gouverneur en conseil peut accorder à Monsieur le juge Donald Raymond Morand, un juge de la Cour suprême de l’Ontario qui a exercé ses fonctions durant plus de quinze ans mais n’a pas atteint l’âge de soixante-cinq ans, s’il résigne sa fonction pour assumer la charge d’Ombudsman de l’Ontario, une pension à jouissance immédiate égale à la pension maximale qui pourrait lui être accordée en vertu de l’article 23 de la Loi sur les juges s’il avait atteint l’âge de soixante-cinq ans avant la date de sa démission.


2. An annuity may be granted to Mr. Justice Morand under this Act only if the Government of Canada has first entered into an agreement with the Government of Ontario under which the Government of Ontario undertakes to reimburse the Government of Canada in the amount of the annuity and any other related benefits payable to him or on his behalf for the period beginning on the day he resigns his office as a judge to assume the office of Ombudsman of Ontario and continuing to the day he attains the age of sixty-five years, resigns the office of Ombudsman of Ontario or is removed therefrom by reason of being afflicted with some permanent infi ...[+++]

2. Une pension ne pourra être accordée à Monsieur le juge Morand en vertu de la présente loi qu’à condition que le gouvernement du Canada ait préalablement conclu un accord avec le gouvernement de l’Ontario prévoyant que le gouvernement de l’Ontario s’engage à rembourser au gouvernement du Canada le montant de la pension et de toute autre prestation connexe pouvant lui être versée, ou être versée en son nom, durant la période comprise entre la date où il résigne sa fonction de juge pour assumer la charge d’Ombudsman de l’Ontario et la date où il atteint l’âge de soixante-cinq ans, résigne sa charge d’Ombudsman de l’Ontario, ou est révoqu ...[+++]


The case has been cited by some as one of a resignation due to the operation of the confidence convention, although Mackenzie King himself stated that he resigned because he did not obtain the dissolution he had sought.

Certains ont déjà signalé qu’il s’agissait là d’un exemple de démission attribuable à l’application de la convention sur la confiance , même si Mackenzie King lui-même a déclaré qu’il avait démissionné parce qu’il n’avait pu obtenir la dissolution demandée .


It is Mr. Penashue who has resigned. However, the point is that before he resigned, he and the Prime Minister took part in a systematic campaign to have the Government of Canada pay for the election expenses of Mr. Penashue.

Le fait est qu'avant sa démission, le premier ministre et M. Penashue ont mené une campagne systématique pour que le gouvernement du Canada paie ses dépenses électorales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the six-point peace plan proposed by Kofi Annan as the joint envoy of the UN and the League of Arab States failed and he resigned; whereas former Algerian foreign minister Lakhdar Brahimi has recently been appointed the new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States;

H. considérant que le plan de paix en six points proposé par Kofi Annan, représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, n'a pas atteint les résultats escomptés et que celui-ci a démissionné; que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemment été nommé à ce poste;


F. whereas after trying to set the conditions for his resignation a week after the uprising Bakiyev left the country for Kazakhstan under an agreement brokered by Russia, the US and Kazakhstan; whereas Bakiyev publicly declared that he had signed a letter of resignation under pressure put on him and his family and that despite his resignation statement he still was the legitimate president of Kyrgyzstan until the Parliament relieved him of his duties,

F. considérant qu'après avoir tenté de fixer les conditions de sa démission une semaine après le soulèvement, M. Bakiev a quitté le pays pour le Kazakhstan conformément à l'accord négocié par la Russie, les États-Unis et le Kazakhstan; que M. Bakiev a déclaré publiquement qu'il avait signé une lettre de démission après que des pressions eurent été exercées sur lui-même et sur sa famille et qu'en dépit de celle-ci, il était toujours le président légitime du Kirghizstan, jusqu'à ce que le Parlement l'ait relevé de ses fonctions,


if Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he will seriously consider whether he should request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) of the EU Treaty; the President shall either require the resignation of that Member or explain his refusal to do so before Parliament in the following part-session;

si le Parlement lui demande de retirer la confiance à un membre de la Commission, le Président de la Commission examine avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité UE; le Président exige la démission de ce membre ou expose au Parlement, durant la période de session suivante, les motifs de sa décision contraire;


If that is the case, perhaps Mr Barroso could tell me why he resigned the maritime portfolio shortly thereafter?

Si tel est le cas, M. Barroso pourrait peut-être me dire pourquoi il a démissionné du portefeuille maritime peu après?


He resigned from cabinet and resigned as a member of parliament and off he went to Denmark.

Il a démissionné du Cabinet et démissionné en tant que député et s'en est allé au Danemark.


Further increasing the right of defence, the transparency of the procedures, including the enhanced position of the hearing officer, is something to which I am very much attached and upon which I am reflecting, taking into account several inputs including the useful ideas provided by that official before he resigned.

Le renforcement du droit de défense, de la transparence des procédures, y compris le renforcement de la position du conseiller-auditeur, est un sujet auquel j'attache une grande importance et sur lequel je suis occupé à réfléchir, en prenant en compte plusieurs apports, y compris des idées intéressantes émises par ce fonctionnaire lui-même avant sa démission.


w