Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "headline which says " (Engels → Frans) :

It probably means " married spouse" and perhaps you are familiar with the headlines about cases which say that restricting rights to married spouses is unconstitutional, because of the deprival of rights on the basis of sexual orientation.

La loi veut peut-être dire «conjoint marié» et vous avez peut-être lu les grands titres au sujet de cette cause voulant qu'il soit inconstitutionnel de limiter les droits aux seuls conjoints mariés, car il s'agit d'une affaire où l'on prive certaines personnes de leurs droits sur la base de leur orientation sexuelle.


At a time when we are talking about national unity in Canada, as we always are, I suppose we could say, at a time when western alienation is in the headlines and of course at a time when Quebec separatism is still in the headlines, it would be very important for us to at least consider—and this is all the motion asks parliament to do—setting up a process by which we could consider ways in which we might, through electoral reform, a ...[+++]

À une époque où nous parlons d'unité nationale—je pourrais même dire que nous en parlons tout le temps—, à une époque où l'Ouest se sent laissée pour compte et, évidemment, où le séparatisme fait encore la manchette, il est important d'envisager l'examen des moyens de procéder à une réforme électorale afin d'atténuer les problèmes que j'ai mentionnés.


For instance, I have here a headline which says ‘Antitrust: car prices fell only slightly in 2009’, whereas prices for repairs and maintenance continue to rise despite the crisis, despite a reduction in wages and despite deflation, rather than inflation.

Par exemple, j’ai ici un titre qui dit «Ententes: les prix des voitures n’ont baissé que faiblement en 2009», tandis que les prix des réparations et des entretiens continuent à augmenter malgré la crise, malgré une réduction des salaires et malgré la déflation plutôt que l’inflation.


The least important part of my point of order has to do with the notice that was given, headlined " Notification of Change in Committee Membership," which says, " Pursuant to rule 86(4), notification is hereby given of changes in the membership list of the following committee" .

Le point le moins important de mon rappel au Règlement porte sur l'avis de changement à la composition d'un comité qui nous a été transmis et qui précise que, conformément au paragraphe 86(4) du Règlement, avis est donné des changements apportés à la composition du comité suivant.


Russia’s situation remains very critical to say the least in the areas of democracy, respect for human rights, the freedom of press and freedom of association, the situation in Chechnya – which may no longer be headline news, but anyone who closely follows that country knows that the situation in Chechnya is still very critical – and also in terms of the problems involved in the preparations for the Winter Olympics in Sochi.

La situation de la Russie reste très critique, et c’est un euphémisme, dans les domaines de la démocratie, du respect des droits de l’homme, de la liberté de la presse et de la liberté d’association, de la situation en Tchétchénie - qui ne fait peut-être plus les gros titres, mais ceux qui la suivent de près savent que la situation en Tchétchénie est toujours très critique - et aussi en ce qui concerne les problèmes impliqués par les préparatifs des Jeux olympiques d’hiver à Sochi.


In Germany, we have a saying according to which, when you go out riding, your own stall must be clean, and what I am driving at here is that 80% of the funds are managed by the Member States, but when I consider the banner headlines of the past few years, or even of recent months, about the Commission’s buildings policy and certain structures that did nothing to help transparent procedures become the norm in the award of contracts, it becomes clear that we have to examine extremely carefully t ...[+++]

En Allemagne, nous avons un dicton selon lequel lorsque vous partez à cheval, votre propre box doit être propre. Ce que je veux dire par là, c’est que 80% des fonds sont gérés par les États membres, mais lorsque je considère les gros titres des années précédentes, ou même des mois précédents, au sujet de la politique des bâtiments de la Commission et de certaines de ses structures qui n’ont rien fait pour que les procédures transparentes deviennent la norme dans l’attribution des marchés, il m’apparaît clairement que nous devons examiner avec le plus grand soin les 20% que gère la Commission.


You rejected sensationalism and headline-grabbing in favour of a coherent, simple approach, which I must say is a rare commodity in circumstances such as these.

Vous avez fui le sensationnalisme et la une des journaux et vous avez opté pour une approche simple et cohérente qui, je dois le dire, est rare dans des circonstances comme celles-ci.


I refer you, Mr. Speaker, to the headline in the Globe and Mail which says, “Lies and contempt for Parliament at root of scandal in gun registry”.

Monsieur le Président, je fais allusion au grand titre du Globe and Mail selon lequel «Des mensonges et des outrages au Parlement sont à la base du scandale du registre des armes à feu».


We talked about the importance of the Commission developing a series of headline goals for non-military actions related to crises and, if I may say so, if ever there was a case where that is relevant, it is the disaster which has overwhelmed Mozambique.

Nous avons parlé de l'importance que revêt le développement, par la Commission, d'une série d'objectifs majeurs en matière d'actions non militaires liées à des crises et je crois pouvoir dire que s'il est un cas pertinent à cet égard, c'est bien le désastre qui a accablé le Mozambique.


I will say a little more about that later on when I explain solution 17, the Reform Party's proposal to dramatically lower taxes for all Canadians and to ensure that middle class Canadians, whom this government is targeting, end up with real disposable income in their pockets and not just a headline which does nothing for them.

Je reviendrai là-dessus un peu plus tard quand j'expliquerai la solution 17, la proposition du Parti réformiste de réduire substantiellement les impôts pour tous les Canadiens et de veiller à ce que les Canadiens de la classe moyenne, que ce gouvernement vise, aient vraiment un revenu disponible dans leurs poches au lieu de leur servir seulement des gros titres qui ne les aident aucunement.




Anderen hebben gezocht naar : headlines     about cases which     process by which     always     here a headline which says     given headlined     which     which says     longer be headline     chechnya – which     banner headlines     according to which     have a saying     simple approach which     headline     mail which     mail which says     series of headline     disaster which     just a headline     headline which     headline which says     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'headline which says' ->

Date index: 2020-12-28
w