4) The Strategic Committee, as head of the common policy on the management of external borders, will prepare the common strategy for the gradual introduction of an integrated border management, while the Common Unit will prepare the operational implementation and coordination of the measures contained in the Plan for the Management of the external borders, as agreed upon by the Strategic Committee, on the basis of the reports of the operational centres, informed by risk analysis.
4) Le comité stratégique, en sa qualité de "tête" de la politique commune de gestion des frontières extérieures, mettra au point la stratégie commune pour l'introduction progressive d'une gestion intégrée des frontières, tandis que l'instance commune préparera la mise en œuvre et la coordination opérationnelles des mesures figurant dans le plan pour la gestion des frontières extérieures, après approbation du Comité stratégique, sur la base des rapports des centres opérationnels, compte tenu de l'analyse des risques.