Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "health policy and we would suddenly find ourselves " (Engels → Frans) :

The Commission would be able to determine the choice of legal basis by excluding any reference to health policy and we would suddenly find ourselves up against an Article 37.

Nous permettrons ainsi à la Commission de déterminer le choix de la base juridique de telle sorte que, la politique de la santé n'étant tout simplement pas mentionnée dans le texte, nous nous retrouverons soudain avec l'article 37.


If it were, we would inevitably find ourselves five years down the road not knowing where we were headed. We have negotiated forestry policy interpretation bulletins with the Government of the United States.

Nous avons négocié avec le gouvernement des États-Unis des bulletins d'interprétation des politiques forestières.


It has to be said, though, Commissioner, that there are two other aspects that have to be addressed without delay, for you promised us, in the debate on the Daphne programme’s first reading, that you would endeavour to establish a legal basis for the campaign against violence, yet, now, in 2007, we find ourselves in the position – which I, for one, find intolerable – that Daphne III has to be founded on Article 152, which has t ...[+++]

Il faut toutefois dire, Monsieur le Commissaire, qu’il faut encore aborder sans attendre deux autres questions, car vous nous aviez promis, lors du débat sur la première lecture du programme Daphné, de tenter d’établir une base juridique pour la campagne contre la violence. Pourtant, maintenant, en 2007, Daphné III doit reposer sur l’article 152, qui concerne la santé - situation que je trouve inacceptable.


The second option is to link this 75% threshold with a phasing-out policy over a set period, supported by a substantial amount of money, in order to facilitate the transition for regions which, post-enlargement, would suddenly find themselves above that threshold.

La deuxième idée, c’est d’associer à ce seuil de 75 % une politique de phasing out , avec une certaine durée et un montant substantiel d’argent, pour faciliter les transitions pour les régions qui se trouveraient d’un seul coup au-dessus.


The second option is to link this 75% threshold with a phasing-out policy over a set period, supported by a substantial amount of money, in order to facilitate the transition for regions which, post-enlargement, would suddenly find themselves above that threshold.

La deuxième idée, c’est d’associer à ce seuil de 75 % une politique de phasing out, avec une certaine durée et un montant substantiel d’argent, pour faciliter les transitions pour les régions qui se trouveraient d’un seul coup au-dessus.


We will therefore find ourselves on the threshold of a new model for development policies which – and I would like to stress this – will require action on our part in four essential areas:

Nous sommes donc au seuil d'un nouveau paradigme des politiques de développement qui exige de notre action qu'elle agisse sur quatre aspects essentiels, que je voudrais souligner.


It is extremely important, from a parliamentary point of view, that we do everything we can to discourage the government from trying to play fast and loose with parliamentary practice and tradition when it comes to submitting legislation. If we do not, we will find ourselves in a position — and this may be a slight exaggeration, but arguing to the ridiculous extreme — where a government would want to bring in on ...[+++]

D'un point de vue parlementaire, il est extrêmement important que nous fassions tout ce que nous pouvons pour empêcher le gouvernement de se jouer de la pratique et de la tradition parlementaires lorsqu'il présente des projets de loi, sans quoi nous risquons de nous retrouver dans une situation où un gouvernement voudra présenter un seul projet de loi intitulé: «projet de loi de mise en oeuvre de la politique gouvernementale» au début de chaque session et tout y mettre.


When we do not look to the future, we find ourselves in situations like the one in Quebec last week, when, suddenly, the federal government realized the situation in Quebec was special. After two years of saying that Quebec's situation in Canada would be resolved through good federal government, it had the lesson of its life, discovering that, in both Quebec and Canada, the problems were mo ...[+++]

Parce que lorsqu'on ne prévoit pas, on se ramasse avec des situations comme celle qu'on a vécue au Québec la semaine passée où, soudainement, le gouvernement fédéral s'est rendu compte qu'il y avait une situation québécoise particulière, où un gouvernement au pouvoir depuis deux ans qui avait toujours dit que la situation du Québec dans le Canada se réglerait par un bon gouvernement fédéral a eu la leçon de sa vie qu'il n'y a pas, au Québec et au Canada, que des problèmes de fonctionnement d'économie.


Thus today we find ourselves in the position where in the last couple of years archivists, genealogists and historians have suddenly discovered that the huge treasure trove of historical data which they anticipated would be deposited at the National Archives in 2003, the data obtained in the 1911 census of Canadian subjects and citizens, would not be made available.

Nous nous trouvons donc aujourd'hui dans la situation où des archivistes, des généalogistes et des historiens découvrent tout à coup, ces deux dernières années, que l'énorme trésor de données historiques qu'ils espéraient voir déposer aux Archives nationales en 2003, à savoir les données obtenues de sujets et de citoyens canadiens au cours du recensement de 1911, ne seront pas disponibles.


I would like to see a Canadian intelligence policy review that would lay down policy guidelines for the sharing of intelligence, not only with our closest allies of over 50 years, but also with governments with whom we now find ourselves in an urgent coalition and whose political cultures can differ from our own.

J'aimerais que l'on fasse une étude de la politique canadienne en matière de renseignement dans le cadre de laquelle on établirait les lignes directrices pour le partage du renseignement non seulement avec nos alliés les plus proches depuis un demi-siècle, mais aussi avec des gouvernements que nous côtoyons tout à coup au sein de coalitions établies à la hâte et dont les cultures politiques peuvent être différentes de la nôtre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health policy and we would suddenly find ourselves' ->

Date index: 2024-05-21
w