Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "health were sent " (Engels → Frans) :

For example, samples taken by Toronto Public Health were sent to Health Canada's Listeria Reference Service (LRS) laboratory in Ottawa for testing, rather than to the CFIA regional laboratory in Scarborough.

Par exemple, les échantillons prélevés par le bureau de santé publique de Toronto ont été envoyés aux fins d'analyse au laboratoire du service de référence sur la listériose de Santé Canada à Ottawa au lieu d'être envoyés au laboratoire régional de l'ACIA à Scarborough.


For example” and we're talking about not shifting blame, but we're talking about responsibilities and protocol, it would seem to me “samples taken by Toronto Public Health were sent to Health Canada's Listeria Reference Service (LRS) laboratory in Ottawa for testing, rather than to the CFIA regional laboratory in Scarborough.

Par exemple, » — et nous ne parlons pas de transférer le blâme nous parlons de responsabilités et de protocole, enfin c'est ce qui me semble — « les échantillons prélevés par le Bureau de santé publique de Toronto ont été envoyés aux fins d'analyse au laboratoire du Service de référence sur la listériose de Santé Canada à Ottawa au lieu d'être envoyés au laboratoire régional de l'ACIA à Scarborough.


[.] samples taken by Toronto Public Health were sent to Health Canada's Listeria Reference Service (LRS) laboratory in Ottawa for testing, rather than to the CFIA regional laboratory in Scarborough.

Les échantillons prélevés par le Bureau de santé publique de Toronto ont été envoyés aux fins d'analyse au laboratoire de service de référence sur la listériose de Santé Canada à Ottawa au lieu d'être envoyés au laboratoire régional de l'Agence canadienne d'inspection des aliments à Scarborough.


It would seem to me that examples taken by Toronto Public Health were sent to Health Canada in Ottawa for testing rather than the testing lab in Scarborough.

Il semblerait que les exemples pris par la Santé publique de Toronto aient été envoyés à Santé Canada à Ottawa pour être testés au lieu d'avoir été testés au laboratoire de Scarborough.


There is room for criticism of the Russian leadership's lack of candour in handling public relations after the hostages were released, with particular reference to the delay in getting medical aid for the freed hostages and the way their families were prevented from visiting them in hospital. There is also the question of why, unlike the hostages, the special forces that were sent in suffered no adverse health effects through the gas, even though they ...[+++]

On est en droit de critiquer le manque de transparence du gouvernement russe dans la politique d'information qu'il a adoptée directement après la libération des otages, en particulier en ce qui concerne les retards dans l'aide médicale apportée aux personnes libérées, le fait que l'on n'ait pas autorisé la visite des familles dans les hôpitaux ainsi que la question de savoir pourquoi le gaz utilisé n'a eu aucun effet, contrairement à ce qui s'est produit pour les otages, sur la santé des forces spéciales qui sont intervenues, alors qu'elles ne portaient pas de masque à gaz.


In the name of health precautions, we wanted to have abattoirs which were like laboratories at the Pasteur Institute. Abattoirs were integrated and animals were sent there from the length and breadth of Britain. That is how the virus spread throughout the whole of Britain.

Au nom des précautions sanitaires, on a voulu avoir des abattoirs semblables à des laboratoires de l'Institut Pasteur ; on a procédé à une concentration des abattoirs, puis on y a acheminé des animaux provenant de tout le territoire britannique ; c'est ainsi que l'on a propagé le virus sur l'ensemble du territoire britannique.


A few days after that, on 5 May to be exact, because we were convinced that this type of weapon was being used, I together with 11 fellow Members sent a letter to Mr Solana, the then NATO Secretary General, to request that a stop be put to the use of such weapons which were likely to cause health problems at a later date for the local population and the military forces involved, not to mention irreversible contamination of the envi ...[+++]

Sans succès. Quelques jours plus tard, le 5 mai exactement, j'ai, avec 11 collègues, envoyé une lettre à M. Solana, qui était alors Secrétaire général de l'OTAN, parce que nous avions la certitude que ce type d'armes était utilisé, pour lui demander qu'il soit mis fin à cette utilisation, s'agissant d'armes qui risquent de poser, par la suite, des problèmes de santé aux populations, aux militaires, sans parler de la contamination irréversible de l'environnement.


The Canadian delegation, sent by our Health Protection Branch, opposed an international review and delaying a Codex for rBST, at the same time as their colleagues in Health Canada were supposedly reviewing the drug in-house.

La délégation canadienne envoyée par la Direction générale de la protection de la santé s'est opposée à une étude internationale et au report d'une commission Codex pour la STbr, au moment même où les fonctionnaires de Santé Canada devaient revoir la question à l'interne.




Anderen hebben gezocht naar : toronto public health were sent     adverse health     hostages     were sent     name of health     abattoirs which     animals were sent     cause health     because we     fellow members sent     our health     health canada     canadian delegation sent     health were sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health were sent' ->

Date index: 2023-04-03
w