Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "healthy ukrainian democracy where " (Engels → Frans) :

Maybe we should work more upstream and put all our efforts and money toward ensuring a healthy Ukrainian democracy where human rights are respected, where there is a clear division of power and where the prime minister does not hold all the power over parliament, government and everything else.

Peut-être devrions-nous travailler surtout en aval et concentrer notre aide financière et nos efforts pour faire de l'Ukraine une démocratie solide où les droits de la personne sont respectés, où le partage des compétences est clair et où le premier ministre ne détient pas tous les pouvoirs sur le Parlement, le gouvernement et tout le reste.


I think they would shake their heads and wonder where Canada is on this and how healthy our democracy truly is under this government.

Je crois qu'ils secoueraient la tête, douteraient de la l'attitude du Canada et remettraient en question la santé de notre démocratie sous le gouvernement actuel.


44. Expresses its deep concern at the revelations contained in the reports of the Office of the HCHR on the human rights situation in Ukraine; condemns the continuing violation of international law and human rights by all parties to the conflict in the war in the East of the country, including enforced disappearances, arbitrary detention, torture and mistreatment of persons suspected of intrusion in breach of territorial integrity, terrorism or support for the ‘Donetsk People’s Republic’ and the ‘Lugansk People’s Republic’; expresses its deep concern about the fact that police and security officers enjoy a high degree of impunity; strongly condemns the ban imposed on the Communist Party of Ukraine by the Administrative Court in Kiev Dist ...[+++]

44. exprime sa profonde préoccupation face aux révélations contenues dans les rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Ukraine; condamne la violation continue du droit international et des droits de l'homme par toutes les parties au conflit dans la guerre à l'est du pays, y compris les disparitions forcées, les détentions arbitraires, la torture et les mauvais traitements infligés aux personnes soupçonnées d'intrusion contre l'intégrité territoriale, de terrorisme ou d'être partisan de "la République populaire de Donetsk" et de "la République populaire de Lougansk"; exprime sa profon ...[+++]


In healthy democracies and healthy economies and in places where civil society is healthy and there is less of a gap between the wealthiest and the poorest, the strengths of the trade union movement are one of the clearest indicators of a healthy society and a robust middle class.

Dans les démocraties et les économies saines, et dans les pays où la société civile est vigoureuse et où l'écart entre les plus riches et les plus pauvres est faible, la force du mouvement syndical est l'un des meilleurs indicateurs d'une société dynamique et d'une classe moyenne robuste.


Here I am thinking of Belarus’s neighbour, Ukraine, where a great struggle is taking place over whether Ukraine will be a democracy and develop normally, swiftly and democratically, both to our benefit and to that of the Ukrainian nation.

Je songe en l’occurrence au voisin de la Biélorussie, l’Ukraine, où se déroule actuellement une importante lutte sur la question de savoir si l’Ukraine sera une démocratie et connaîtra un développement normal, rapide et démocratique, tant dans notre intérêt que dans celui de la nation ukrainienne.


I wish all the very best, God's richest blessings, to the people of Ukraine (1955) Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Madam Speaker, I cherish tonight's opportunity to be a part of a democracy where I can stand and speak to people right across the country about an issue that is so important to me, to Canadians, to the people of Ukraine and to people of Ukrainian descent right around the world.

Mes voeux accompagnent le peuple ukrainien. Que Dieu le bénisse (1955) M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Madame la Présidente, je suis heureux ce soir de vivre dans une société démocratique où j'ai le loisir de prendre la parole et de m'adresser à des gens de tout le pays et de traiter d'une question aussi importante pour moi, pour les Canadiens, pour les Ukrainiens et pour les gens de descendance ukrainienne du monde entier.


I think that is a natural and healthy process in a democracy, where people can put a constant check on the regulated authorities in the best interests of people generally.

J'estime qu'il s'agit là d'une démarche démocratique naturelle et saine, où des gens peuvent constamment surveiller la réglementation dans l'intérêt supérieur de la population en général.


Where the European Union was too cowardly to actually condemn Putin’s attitude of unfeeling cynicism towards Belarus, we must now send out a positive sign to the Ukrainians to demonstrate to the Ukrainian people that their choice in favour of democracy also leads to concrete improvements in their day-to-day lives.

Si l’Union européenne a été trop lâche pour condamner vraiment le cynisme insensible de Poutine vis-à-vis du Belarus, nous devons aujourd’hui envoyer aux Ukrainiens un signal positif montrant clairement que leur choix en faveur de la démocratie entraînera aussi des améliorations tangibles dans leur vie quotidienne.


On the other side, pure waters, the waters of democracy, flow towards tomorrow, one where the Ukrainian nation can draw strength for a better future.

De l’autre côté, les eaux pures, les eaux de la démocratie, coulent vers demain où la nation ukrainienne puisera ses forces pour construire un avenir meilleur.


Equally, because it is our responsibility to bequeath to future generations an inhabitable world where our children and our children’s children can enjoy not only democracy but also a healthy environment, where the factories that produce wealth cannot destroy the cleanliness of the environment that future generations will inherit from us.

Et parce que nous avons la responsabilité de laisser aux générations à venir un monde où il fera bon vivre, où nos enfants et les enfants de nos enfants pourront en toute sérénité respirer non seulement la démocratie mais aussi un air pur, où les usines qui produisent la richesse ne pourront détruire la fraîcheur de l'environnement, que nous léguerons aux générations à venir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'healthy ukrainian democracy where' ->

Date index: 2022-06-28
w