Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust a hearing aid
Adjust hearing aids
Advise on hearing aids
Extra-parliamentary consultation
Film type reminder dial
How do you hear me?
How do you read me?
Legal hearing
Loaded film reminder dial
Meet me reminder
Official hearing
Perform a repair for a hearing aid
Perform repairs for a hearing aid
Perform repairs for hearing aids
Public hearing
Recommend a hearing aid
Recommend hearing aids
Reminder notice
Safety-belt reminder
Seat belt reminder
Support purchase of hearing aids
Trial
Tune hearing aid
Tune hearing aids
Undertake repairs for hearing aids
Written reminder

Vertaling van "hear me remind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How do you read me? [ How do you hear me? ]

Comment me recevez-vous?




film type reminder dial | loaded film reminder dial

aide-mémoire


reminder notice | written reminder

note de rappel | rappel écrit


safety-belt reminder | seat belt reminder

dispositif de rappel du port de la ceinture | système de rappel du port de la ceinture de sécurité


adjust a hearing aid | tune hearing aids | adjust hearing aids | tune hearing aid

gler des aides auditives


recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids

recommander des aides auditives


perform repairs for a hearing aid | undertake repairs for hearing aids | perform a repair for a hearing aid | perform repairs for hearing aids

effectuer des réparations sur des aides auditives


legal hearing [ trial | official hearing(GEMET) ]

audience judiciaire [ procès ]


public hearing [ extra-parliamentary consultation ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, what I have been hearing today reminds me of the philosophy of the Titanic's owners: the ship is big enough and unsinkable, so we do not even need to have enough lifeboats for everyone because there will not be a disaster. The Conservatives' solutions seem to be wishful thinking.

Monsieur le Président, ce que j'entends depuis tantôt me fait penser à la philosophie des propriétaires du Titanic: le bateau est assez gros, voire insubmersible, on n'a même pas besoin d'avoir assez de chaloupes pour tout le monde, parce qu'il n'y aura pas de catastrophe.


If he were here, he would hear me remind him that one major British Government department dealing with pensions has failed to have its accounts approved for the last 14 years.

S’il était présent, je lui rappellerais que cela fait 14 ans qu’un important ministère du gouvernement britannique qui s’occupe des retraites ne parvient pas à obtenir l’approbation de ses comptes.


As regards the CE mark – which was one of the main topics addressed in my hearing before Parliament prior to my appointment, and which was also discussed in my hearings before the Committee on the Internal Market – I would remind you that it does not certify quality; it certifies only conformity to certain standards.

En ce qui concerne le marquage CE – qui a été l’un des principaux sujets abordés lors de mon audition devant le Parlement avant ma nomination et discuté aussi au cours de mes auditions devant la commission du marché intérieur –, je vous rappelle qu’il ne certifie pas la qualité; il ne certifie que la conformité avec certaines normes.


Even though I hear all the promises from the governments, who never tire of telling us about their plans for rescuing the constitution, if I listen very carefully, I am reminded of the Trojan Horse, in that, if you put your ear to the wooden horse, you hear the clink of weapons and become aware that it exists with quite different purposes in mind, things that have absolutely nothing to do with what we have been, for years, hearing and discussing in the European public square, or with what I see as being the causes of this crisis.

Même si j’entends toutes les promesses des gouvernements, qui nous vantent inlassablement leurs projets de sauvetage de la Constitution, je ne peux m’empêcher, si j’écoute très attentivement, de penser au cheval de Troie, car, si vous collez l’oreille sur le bois du cheval, vous entendez alors le cliquetis des armes, et vous vous rendez compte qu’il existe, avec des buts bien différents, des choses qui n’ont absolument rien à voir avec ce que nous entendons et ce dont nous discutons sur la place publique européenne depuis des années, ou avec ce que je considère comme la cause de cette crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though I hear all the promises from the governments, who never tire of telling us about their plans for rescuing the constitution, if I listen very carefully, I am reminded of the Trojan Horse, in that, if you put your ear to the wooden horse, you hear the clink of weapons and become aware that it exists with quite different purposes in mind, things that have absolutely nothing to do with what we have been, for years, hearing and discussing in the European public square, or with what I see as being the causes of this crisis.

Même si j’entends toutes les promesses des gouvernements, qui nous vantent inlassablement leurs projets de sauvetage de la Constitution, je ne peux m’empêcher, si j’écoute très attentivement, de penser au cheval de Troie, car, si vous collez l’oreille sur le bois du cheval, vous entendez alors le cliquetis des armes, et vous vous rendez compte qu’il existe, avec des buts bien différents, des choses qui n’ont absolument rien à voir avec ce que nous entendons et ce dont nous discutons sur la place publique européenne depuis des années, ou avec ce que je considère comme la cause de cette crise.


Let me remind those who were present during the committee hearings that several witnesses—and I heard the witnesses that Mr. Martin referred to just now—told us that this kind of clause in Bill C-7, and especially clause 23, could raise problems when it comes to implementation and court challenges, especially under the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Que ceux d'entre vous qui étaient présents lors des auditions du comité se rappellent que plusieurs témoins et j'ai entendu les témoins auxquels M. Martin faisait allusion tout à l'heure nous ont dit que ce genre d'article à l'intérieur du projet de loi C-7, et particulièrement l'article 23, risquait de poser certains problèmes quant à son application et quant aux contestations, en vertu de la Charte canadienne des droits et libertés notamment.


When I hear Mrs Lucas speaking I am reminded of a Russian historian who once said to me that the wonderful thing about the past is that things are always changing there.

Quand j'entends les propos de Mme Lucas, cela me rappelle un historien russe qui m'a dit un jour que ce qu'il y avait de merveilleux à propos du passé, c'est que les choses y étaient en perpétuelle évolution.


Motion No. 4 stresses the importance of parliamentary review and, in that sense, I think that we can support, endorse this position, although, as I said earlier, the motion we tabled this morning, on which recorded division will be taken later on, has a much broader scope, while at the same time addressing our colleagues' concerns, concerns that are evident from Motion No. 4. Let me remind you that-and I think it is important to mention this, for the benefit of our colleagues from the government party of course, who gave us the impre ...[+++]

La motion no 4 soulève l'importance qu'on doit accorder à un suivi parlementaire et dans ce sens, je pense que nous ne pouvons qu'appuyer cette position, quoique, encore une fois, je répète que la motion que nous avons proposée ce matin et qui sera votée par appel nominal ultérieurement a beaucoup plus de portée et je pense qu'elle répond aux préoccupations de nos collègues, préoccupations qu'on peut voir dans cette résolution no 4. Je rappellerai-et je pense qu'il est important de le signaler ici, pour le bénéfice, bien sûr, de nos collègues du parti gouvernemental, qui ce matin ont semblé vouloir s'opposer à l'amendement no 2 que nous ...[+++]


The Deputy Speaker: Let me remind hon. members on both sides of the House that, first, the question or questions have been asked and I will hear the answers, but I want the answers to be directed through the Chair, not directly across the floor.

Le vice-président: Les questions ont été posées, et j'entendrai les réponses, mais je tiens à rappeler aux députés des deux côtés de la Chambre que les réponses doivent être adressées à la présidence et non directement aux députés d'en face.


Let me remind hon. members that during those hearings when complaints were against the government, the government side was represented by lawyers.

Je rappelle aux députés que, au cours de ces audiences, lorsque des plaintes étaient portées contre le gouvernement, le gouvernement était représenté par des avocats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear me remind' ->

Date index: 2022-04-30
w