Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard my colleague start his " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I heard my colleague in his great speech say how we look at the Senate for the future and that our country does not want to open the Constitution to deal with that.

Monsieur le Président, mon collègue nous a parlé, dans son excellent exposé, de ce que nous envisageons pour le Sénat dans l'avenir et du fait que notre pays ne veut pas ouvrir la Constitution pour aborder cette question.


Mr. Speaker, when I heard my colleague start his remarks by saying, “I will answer the question”, I was pleased, thinking that he was actually going to answer my question.

Monsieur le Président, lorsque mon collègue a commencé son intervention, il a dit « Je vais répondre à la question ». J'étais heureux car je pensais qu'il répondrait à ma question, mais non, il a répondu à sa propre question.


Mr. Speaker, my colleague started his speech by saying they need to see things from a national perspective when they are federalists and sit on his side of the House.

Monsieur le Président, mon collègue a commencé son intervention en nous disant qu'il faut voir les choses dans une perspective nationale quand on est assis de son côté de la Chambre et qu'on est fédéraliste.


During the hearing held in the Committee on Economic and Monetary Affairs, the new executive director convinced me and my colleagues of his competence and professionalism, as today’s vote shows.

Au cours de l’audition qui s’est tenue à la commission des affaires économiques et monétaires, le nouveau directeur exécutif m’a convaincu ainsi que mes collègues de sa compétence et de son professionnalisme, comme le prouve le vote d’aujourd’hui.


Mr. Speaker, before oral question period when my colleague started his speech he asked why we were debating this issue here, in the House of Commons, when this is a provincial responsibility.

Cependant, j'estime que la motion à l'étude aujourd'hui est boiteuse et je vais certainement voter contre. Monsieur le Président, avant la période des questions orales, lorsque mon collègue a débuté son discours, il a demandé comment il se faisait que nous débattions de cette question ici, à la Chambre des communes, puisque ce serait plutôt de compétence provinciale.


The Commissioner has heard my colleagues say that if the Council and Parliament approve this text, the ball is in its court.

Monsieur le Commissaire, vous avez entendu mes collègues, si le Conseil et le Parlement approuvent ce texte, la balle est dans votre camp.


I heard my colleague Mr Bushill-Matthews say that he always finds himself in agreement with Mrs Lynne, and that to any rule there has to be an exception, but that this time his position is completely different.

J’ai entendu mon collègue M. Bushill-Matthews dire qu’il est toujours d’accord avec M Lynne, mais qu’à chaque règle il faut une exception et que cette fois, sa position est complètement différente.


As you all know, my colleague started his career in agriculture as an economist.

Comme vous le savez tous, mon collègue a débuté sa carrière dans l'agriculture comme économiste.


At the same time, there is an agreement by all parties not to increase the overall budgets and, in this respect, you have also heard my colleague, Mrs Schreyer, talk of our current budgetary difficulties resulting from new needs and matters of urgency, such as meeting the Union’s main political commitments following the war in Kosovo.

De même, il y a un accord de toutes les parties pour que les budgets globaux ne soient pas augmentés et, à cet égard, vous avez entendu les propos de ma collègue, Mme Schreyer, sur les difficultés budgétaires que nous éprouvons en ce moment en raison des nouveaux besoins et des nouvelles urgences, comme le respect des engagements politiques de premier rang qu'a pris l'Union après la guerre du Kosovo.


Having heard my colleagues’ interventions, I think that we are asking a fair and legitimate question: ‘What is the Member State’s interest, which certainly cannot be a priority interest?’ So we need to ask another question as well – in the context of the European Union, what damage occurred to neighbouring countries owing to the action and events in Kosovo?

Ayant écouté les interventions d'autres collègues, j'estime que se pose un problème juste, légitime, et la question: "Quel est l'intérêt de l'État membre, qui ne peut certainement être un intérêt prioritaire?" Il faut alors également se pencher sur un autre problème: quels sont les dégâts collatéraux aux actions et aux événements du Kosovo qui ont été causés dans d'autres pays qui, dans le contexte de l'Union européenne, ont souffert de la proximité?




Anderen hebben gezocht naar : heard     heard my colleague     heard my colleague start his     colleague     colleague started     see things     hearing held     my colleagues     issue here     my colleague     were debating     commissioner has heard     heard my colleagues     parliament approve     but     have also heard     this     having heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard my colleague start his' ->

Date index: 2024-03-06
w