Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard your debate " (Engels → Frans) :

One of the issues—and it's what I have heard in debate in the House and once again here today through your questions—is this reinforcement of two-tiered hate speech law in our country, one tier being what is currently in place under section 13 of the Canadian Human Rights Act, and the second being the Criminal Code.

Un des aspects — et c'est ce que j'ai entendu au cours du débat à la Chambre et encore une fois, ici aujourd'hui avec vos questions — est le renforcement des règles contre les propos haineux qui comportent deux niveaux dans notre pays, un des niveaux étant ce que nous avons à l'heure actuelle avec l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne et le deuxième étant le Code criminel.


On a more personal note, having heard your debate, I must say that the Presidency will be looking very carefully at the proposal made by Mrs Buitenweg, which she has submitted to me.

Plus personnellement, et sur le fond après avoir écouté votre débat, je dois dire que la présidence prendra en compte, avec beaucoup d'attention, la proposition qui a été faite par Mme Buitenweg et qu'elle m'a remise.


The Manitoba finance minister made this comment, “It would be somewhat equivalent to me saying your salary will never go down, but hey, don't worry, everybody else's salaries will go up” (1815) Canadians have heard this debate all day.

Le ministre des Finances du Manitoba a dit: « C'est comme si je vous disais que votre salaire ne diminuera jamais, mais que celui de tous les autres va augmenter» (1815) Les Canadiens ont écouté ce débat toute la journée.


– (ES) Mr President, I heard you, not via simultaneous interpreting but directly, in your wonderful Castilian, and you stated, at the end of the debate on this issue this morning, that the vote would take place at 12.30 p.m. You did not say anything else: you said that the vote would take place at 12.30 p.m.

- (ES) Monsieur le Président, je vous ai écouté, non pas par le biais de d’interprétation simultanée, mais directement dans votre très bel espagnol. À la fin du débat de ce matin sur ce thème, vous avez déclaré que le vote aurait lieu à 12 h30. Vous n’avez rien dit d’autre: vous avez dit que le vote aurait lieu à 12h30.


– (ES) Madam President, having heard the debate, I would like to draw your attention to a fact: following the terrorist action by Chechen rebels, 120 hostages have died, but also 50 terrorists.

- (ES) Madame la Présidente, après avoir assisté au débat, je voudrais attirer l’attention de tous sur un point : suite à l’attaque terroriste des rebelles tchétchènes, 120 otages sont décédés, mais également 50 terroristes.


AT THE EESC: PRESIDENTS BRIESCH AND PRODI, VICE-PRESIDENT KINNOCK, AND COMMISSIONERS SCHREYER AND MONTI DEBATE THE EU’S POLITICAL PRIORITIES: "MAKE YOUR VOICES HEARD IN THE EU'S FINANCIAL DEBATE"

Au CESE:les présidents Briesch et Prodi, le vice-président Kinnock, et les commissaires Schreyer et Monti discutent des priorités politiques de l’UE: "faites-vous entendre dans les discussions financières de l’UE”


Your House has just had a debate on the new Sixth Framework Programme; I am glad that a decision can now be taken on it and that, as I have just heard, the Framework Programme can be voted on tomorrow.

L'Assemblée vient de débattre du nouveau programme-cadre de recherche - le sixième -, et je me réjouis qu'une décision puisse être prise et que - comme je l'ai entendu - le vote sur ce programme aura lieu demain.


The Berlin meeting unfortunately clashes with your own Conference yesterday on the Review of EU development co-operation, which I have heard produced and lively and provocative debate .

La réunion de Berlin c'est déroulée malheureusement en même temps que votre propre conférence hier sur l'examen de la coopération au développement de l'UE, qui, je suis sûr, a produit un débat vivant et provocateur.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that it was very important for this debate to be held and to have heard your opinions, your contributions, your points of view and your criticisms for, without such criticism, Europe cannot grow.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, ce débat a été pour moi de la plus grande importance, de même que vos opinions, vos contributions, vos points de vue et vos critiques ; sans ces critiques l'Europe ne grandit pas.


Although it is your prerogative, Your Honour, to close the debate when you feel that you have heard sufficient background on this matter, I would ask whether you want me to adjourn the debate - which may be offensive, although it has been done before - to, perhaps, extend the debate for another day or two so that we have the opportunity to properly address this issue.

L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, il est évident que l'opposition n'a pas eu suffisamment de temps pour étudier la teneur du recours au Règlement du sénateur Cools et pour examiner les observations qu'ont faites d'autres sénateurs. Même si, Votre Honneur, c'est votre prérogative de clore le débat lorsque vous estimez que vous avez entendu suffisamment d'information sur la question, voulez-vous que je demande l'ajournement du débat - ce qui pourrait être insultant, même si cela a déjà été fait - ou peut-être voulez ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : have heard     today through     heard in debate     having heard your debate     canadians have heard     saying     heard this debate     heard     your     debate     having heard     draw     heard the debate     have just heard     had a debate     clashes     provocative debate     for this debate     you have heard     close the debate     heard your debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard your debate' ->

Date index: 2022-09-27
w