Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hearing what senator carstairs might » (Anglais → Français) :

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, I am interested in hearing what Senator Carstairs might say about what this place should be.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'aurais certainement été curieux de savoir ce que le sénateur Carstairs croit que le Sénat devrait être réellement, mais tant pis, il faudra bien attendre deux autres jours, on dirait.


Already, the decision to go with this entirely parliamentary rule might suggest that the government is not too inclined to hear what the opposition might have to say on this subject.

Déjà, le choix de cette règle, d'ailleurs tout à fait parlementaire, peut donner à penser que le gouvernement ne semble pas trop enclin à entendre ce que l'opposition pourrait avoir à dire sur le sujet.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I will conclude by hearing from Senator Carstairs.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vais mettre fin au débat en écoutant madame le sénateur Carstairs.


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetr ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des préci ...[+++]


I hear what various colleagues have said on this subject and particularly welcome the comments made by the rapporteur herself, that this regulation might not be the right place to address that.

Je comprends ce que divers collègues ont dit sur ce sujet et j’approuve particulièrement les commentaires de Mme le rapporteur elle-même, qui a dit que ce règlement n’était peut-être pas le cadre adéquat pour traiter de ce sujet.


I did not have an opportunity to hear what Senator Hays said. I missed most of what Senator Lynch-Staunton said.

Je n'ai pas entendu les propos du sénateur Hays et j'ai raté la majorité de l'intervention du sénateur Lynch-Staunton.


Senator Forrestall has been inquiring whether or not we would hear from Senator Carstairs tomorrow or the next day.

Le sénateur Forrestall voulait savoir si le sénateur Carstairs prendra la parole à ce sujet demain ou après-demain.


– (ES) Mr President, on behalf of the Committee on Fisheries, because yesterday we debated this subject in committee, and especially also on behalf of all the rapporteurs of the reports we are to discuss today, and if the Commissioner, with whom I have spoken, has no objection, and it seems he has not, I should like to ask you if we might first hear the statement from the Commissioner himself and then we the rapporteurs could speak in the order laid down. That is what I should like to ask you, Mr President.

- (ES) Monsieur le Président, comme nous avons débattu de ce thème hier au sein de notre commission, je voudrais vous suggérer, au nom de la commission de la pêche, mais également et surtout au nom des auteurs des rapports dont nous allons débattre aujourd’hui, que l'on commence - si M. le commissaire, avec qui j’ai parlé, n’y voit pas d’inconvénient, je pense que ce ne sera normalement pas le cas - par la déclaration du commissaire lui-même, après quoi les autres rapporteurs pourraient intervenir, selon l’ordre établi.


I listened to the list of those who were going to be present and it struck me that the process is actually similar to what happens down the pub on a Friday night where you get together with your mates, then go home and tell people what happened and if you are lucky other people might hear the best stories.

J’ai écouté l’énumération des personnes qui allaient être présentes et j’ai été frappée de voir que le processus ressemblait à une réunion de copains au café du coin un vendredi soir, après laquelle chacun rentre chez lui et raconte sa soirée en espérant que d’autres personnes écoutent les meilleures histoires.


Secondly, the dissemination of information on groundings was deleted for fear that the data might be misinterpreted - i.e. that if the public were to hear of serious safety problems with a certain thirdcountry aircraft or operator, they may decide to avoid flying with that company. What is there to misinterpret and why should an ...[+++]

Deuxièmement, la diffusion d'informations concernant l'immobilisation a été supprimée dans la crainte d'une interprétation erronée (les passagers, avertis de graves problèmes de sécurité concernant un aéronef ou un exploitant d'un pays tiers, pourraient décider de ne pas recourir aux services de cette compagnie).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hearing what senator carstairs might' ->

Date index: 2021-06-06
w