Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heavily dependent
Psychogenic depression
RETEX
Reactive depression
Retex
Single episodes of depressive reaction

Vertaling van "heavily dependent upon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]


Community Initiative for Regions Heavily Dependent on the Textiles and Clothing Sector | RETEX [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]




belt pre-selective sorter depending upon the height of the cases

sélecteur à courroie par la hauteur


belt traffic control depending upon the height of the cases

distributeur à courroie par la hauteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thirdly, 80% of the Community fishing activity takes place in coastal regions which are heavily dependent upon it.

Troisièmement, 80 % du secteur communautaire de la pêche sont pratiqués dans des zones côtières, lesquelles dépendent fortement du secteur.


The Prince Albert region is heavily dependent upon the forest industry and the Weyerhaeuser pulp and paper mill is the region's largest employer.

La région de Prince Albert dépend beaucoup de l’industrie forestière et l’usine de pâtes et papiers Weyerhaeuser est le plus important employeur de la région.


My constituency is heavily dependant upon the livestock industry.

Ma circonscription dépend pour une large part de l'industrie du bétail.


Perhaps above all other provinces in Canada, British Columbia is a province that is heavily dependent upon new immigrants and what they bring to Canada, to our economy and to our communities.

Peut-être plus que toutes les autres provinces canadiennes, la Colombie-Britannique dépend lourdement des nouveaux immigrants et de ce qu'ils apportent au Canada, à notre économie et à nos collectivités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parliament highlights, for example, the fact that a large proportion of the poor majority in the countryside is heavily dependent upon basic natural resources and that the nurturing of natural resources, forests, pasture-land, agricultural land and water resources must therefore be an important component of any strategy on poverty.

Il souligne notamment le fait qu'une part importante de la majorité de la population pauvre habitant les campagnes dépend largement de cette base que constituent les ressources naturelles, et qu'il faut donc considérer comme un élément essentiel de notre stratégie de réduction de la pauvreté le renforcement de ces ressources naturelles, forêts, prairies, terres cultivables et ressources en eau.


As a peripheral region heavily dependent upon ferry traffic, it was estimated that the Kvarken region, and more particularly the ferry services between the county of Västerbotten in Sweden and the Ostrobothnian counties in Finland , could be adversely affected by the abolition.

En tant que région périphérique dépendant massivement du trafic des transbordeurs, il a été estimé que la région de Kvarken et plus particulièrement les services de transbordeurs entre le comté de Västerbotten en Suède et les comtés ostrobotniens en Finlande pourraient être affectés par cette suppression.


Another point I want to make, as previous speakers have and, I suspect, most of the following speakers will, concerns the importance of this and other fisheries agreements to certain regions of the Community which are heavily dependent upon fishing.

Je souhaite soulever une autre point, comme l'ont fait les intervenants précédents et comme le feront, je crois, la plupart des orateurs suivants, concernant l'importance que revêt cet accord de pêche et d'autres dans ce domaine pour certaines régions de la Communauté qui dépendent fortement de la pêche.


AA. whereas Ukraine is heavily dependent on imported energy; whereas Ukrainian-Russian relations in the energy area have been very problematic, with the accumulation of billion dollar arrears in payments for deliveries from Russia and allegations of large-scale unauthorised use of gas intended for foreign markets in transit through Ukraine; whereas arrangements which should prevent new disputes on energy deliveries and payments in the year 2001 have recently been agreed upon and these arrangements may form part ...[+++]

AA. considérant que l'Ukraine est largement tributaire des importations d'énergie, que les relations entre l'Ukraine et la Russie dans le domaine de l'énergie ont été très problématiques, compte tenu de l'accumulation d'arriérés de paiement qui se chiffrent en milliards de dollars pour les livraisons provenant de Russie et de la présomption d'utilisation non autorisée à une grande échelle de gaz destiné aux marchés étrangers, transitant par le territoire ukrainien; considérant que des accords qui devraient prévenir tout nouveau différend en ce qui concerne les livraisons d'énergie et les paiements en la matière en 2001 ont été récemment ...[+++]


Because the choice is heavily dependent upon the facts in each situation, flexibility is required.

Étant donné que le choix dépend beaucoup des faits dans chaque cas, une certaine souplesse est nécessaire.


Because the choice in any given case is so heavily dependent upon the individual facts of the situation, there is obviously a requirement here for some degree of flexibility.

Le choix, dans un cas comme dans l'autre, dépend largement des particularités de la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heavily dependent upon' ->

Date index: 2022-08-19
w