Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dependant care allowance
Dependant's allowance
Dependency allowance
Dependent allowance
Dependent benefit
Dependent care allowance
Disorder of personality and behaviour
Heavily dependent
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Non-insulin-dependent
Paranoia
Physical dependance
Physical dependence
Physical dependency
Physiological dependance
Physiological dependence
Physiological dependency
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
RETEX
Retex
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «heavily dependent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Community Initiative for Regions Heavily Dependent on the Textiles and Clothing Sector | RETEX [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector | Retex [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]


Community initiative for regions heavily dependent on the textiles and clothing sector

Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | RETEX [Abbr.]


Heavily Addicted Smokers: Understanding Smoking Behaviours and Factors that Influence Quitting Among Heavily Addicted Smokers

Le comportement des fumeurs fortement dépendants et les facteurs qui les incitent à cesser de fumer


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


dependant care allowance [ dependent care allowance | dependent allowance | dependent benefit | dependant's allowance | dependency allowance ]

allocation de personne à charge [ allocation pour charges de famille | indemnité pour personne à charge | indemnité pour charges de famille | indemnité pour personnes à charge ]


physical dependence | physical dependance | physical dependency | physiological dependence | physiological dependency | physiological dependance

physicodépendance | dépendance physique | dépendance physiologique


malnutrition-related diabetes mellitus:insulin-dependent | non-insulin-dependent

diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.

Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.


Although large corporations have increasingly sought financing in bond markets, European SMEs are still heavily dependent on banks as their main source of financing, much more so than in other parts of the world.

Même si des grandes sociétés cherchent à se financer de plus en plus sur les marchés obligataires, les PME européennes demeurent fortement tributaires des banques comme principale source de financement et ce, bien davantage que dans d’autres régions du globe.


Electricity generation will be heavily dependent on gas.

La production d’électricité sera lourdement tributaire du gaz.


European sectors, such as construction, chemicals, automotive, aerospace, machinery and equipment, which provide a total added value of some EUR 1,3 trillion and employment for approximately 30 million people, heavily depend on access to raw materials.

Les secteurs européens de la construction, de l'industrie chimique, de la fabrication automobile, de l'aéronautique et des machines et équipements, qui représentent ensemble une valeur ajoutée de quelque 1 300 milliards d'euros et emploient environ 30 millions de personnes, dépendent fortement de l'accès aux matières premières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, areas heavily dependent on groundwater reserves are also at risk of water shortages, as water is extracted far more rapidly than it is recharged.

Cependant, les zones fortement dépendantes des réserves d’eau souterraines risquent aussi la pénurie, puisque l’eau est tirée beaucoup plus rapidement qu’elle ne se renouvelle.


The effectiveness of the Office's administrative investigations is heavily dependent on the use made of them not only in administrative and disciplinary proceedings but also in judicial proceedings, which depends primarily on close cooperation between the Office and the national police and judicial authorities (Article 2 of the Commission decision of 28 April 1999).

L'efficacité des enquêtes administratives de l'Office dépend en grande partie de leur exploitation, non seulement au niveau administratif, y compris disciplinaire, mais également au niveau judiciaire, laquelle repose avant tout sur une coopération étroite entre l'Office et les autorités policières et judiciaires nationales (article 2 de la décision de la Commission du 28 avril 1999).


The share of these two Candidate Countries in the total appropriations is so large (61,4%) that overall budget execution is heavily dependent on how these two countries perform.

La part représentée par ces deux pays candidats dans les crédits totaux est si importante (61,4%) que l'exécution du budget total dépend fortement de la façon dont ils fonctionnent.


Today's knowledge-based societies are heavily dependent on their capacity to produce, transfer and utilise knowledge.

Aujourd'hui, la Société de la connaissance dépend dans une large mesure de son aptitude à produire, à transférer et à valoriser les connaissances.


Today's knowledge-based societies are heavily dependent on their capacity to produce, transfer and utilise knowledge.

Aujourd'hui, la Société de la connaissance dépend dans une large mesure de son aptitude à produire, à transférer et à valoriser les connaissances.


Road freight transport is heavily dependent on fossil fuels, which are a major contributor to CO2 production.

Le transport routier de marchandises dépend largement des énergies fossiles contribuant fortement à la production de CO2.


w