Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALDE Group
Alliance of Liberals and Democrats for Europe
Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group
BDP
Conservative Democratic Party
Croat Democratic Union
Croatian Democratic Union
Democratic Left
Democratic Left Party
Democratic Republic of Timor-Leste
Dike heightening
Dike raising
FDP
Free Democratic Party of Switzerland
HDZ
Heightening of a dike
Liberal Democratic Party of Switzerland
Moslem Democratic Action Party
Moslem Party of Democratic Action
Nationalist Croat Democratic Union
PDL
Party for Democratic Action
Party of the Democratic Left
Radical Free Democratic Party
Radical-democratic party
Raising of a dike
SDA
SDSS
Social Democratic Party of Slovakia
Swiss Conservative Democratic Party

Traduction de «heightened by democratic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme for Heightened International Action against Apartheid for a Democratic South Africa

Programme visant à intensifier l'action internationale contre l'apartheid pour une Afrique du Sud démocratique


dike heightening | dike raising | heightening of a dike | raising of a dike

exhaussement de digue | rehaussement de digue | surélévation de digue


dike heightening | heightening of a dike | dike raising | raising of a dike

rehaussement de digue | exhaussement de digue | surélévation de digue


Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]

Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]


Democratic Left | Democratic Left Party | Party of the Democratic Left | Social Democratic Party of Slovakia | PDL [Abbr.] | SDSS [Abbr.]

Parti de la Gauche démocratique | SDL [Abbr.]


Croatian Democratic Union [ HDZ | Croat Democratic Union | Nationalist Croat Democratic Union ]

Union démocratique croate


Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group [ ALDE Group | Alliance of Liberals and Democrats for Europe | Liberal, Democratic and Reformers Group ]

Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe [ ALDE | Groupe libéral, démocrate et réformateur ]


Democratic Republic of Timor-Leste

République démocratique du Timor-Leste


Moslem Democratic Action Party | Moslem Party of Democratic Action | Party for Democratic Action | SDA [Abbr.]

Parti d'action démocratique | Union Musulmane de l'Action Démocratique | SDA [Abbr.]


Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]

Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AL. whereas corruption is perceived by 74 % of European citizens to be a major national and supranational problem , while cases of corruption apparently occur within all sectors of society; whereas corruption undermines citizens' confidence in democratic institutions and the effectiveness of elected governments in preserving the rule of law, since it creates privileges and hence social injustice; whereas distrust of politicians is heightened in times of dire economic crisis;

AL. considérant que 74 % des citoyens européens perçoivent la corruption comme l'un des problèmes majeurs sur le plan national et à l'échelle supranationale et que des faits de corruption peuvent être observés dans tous les secteurs de la société; considérant, en outre, que la corruption ébranle la confiance des citoyens dans les institutions démocratiques et dans la capacité des gouvernements élus à préserver efficacement l'état de droit, parce qu'elle crée des privilèges et, donc, produit des injustices sociales; considérant que la méfiance envers la classe politique s'intensifie en temps de crise économique grave;


AS. whereas corruption is perceived by 74 % of European citizens to be a major national and supranational problem, while cases of corruption apparently occur within all sectors of society; whereas corruption undermines citizens’ confidence in democratic institutions and the effectiveness of elected governments in preserving the rule of law, since it creates privileges and hence social injustice; whereas distrust of politicians is heightened in times of dire economic crisis;

AS. considérant que 74 % des citoyens européens perçoivent la corruption comme un problème majeur dans leur pays et à l'échelle supranationale et que des faits de corruption peuvent être observés dans de nombreux secteurs de la société; considérant que la corruption ébranle la confiance des citoyens dans les institutions démocratiques et dans la capacité des gouvernements élus à préserver efficacement l'état de droit, parce qu'elle crée des privilèges et, donc, produit des injustices sociales; considérant que la méfiance envers les responsables politiques s'intensifie en temps de crise économique grave;


AT. whereas corruption is perceived by 74 % of European citizens to be a major national and supranational problem, while cases of corruption apparently occur within all sectors of society; whereas corruption undermines citizens’ confidence in democratic institutions and the effectiveness of elected governments in preserving the rule of law, since it creates privileges and hence social injustice; whereas distrust of politicians is heightened in times of dire economic crisis;

AT. considérant que 74 % des citoyens européens perçoivent la corruption comme un problème majeur dans leur pays et à l'échelle supranationale et que des faits de corruption peuvent être observés dans de nombreux secteurs de la société; considérant que la corruption ébranle la confiance des citoyens dans les institutions démocratiques et dans la capacité des gouvernements élus à préserver efficacement l'état de droit, parce qu'elle crée des privilèges et, donc, produit des injustices sociales; considérant que la méfiance envers les responsables politiques s'intensifie en temps de crise économique grave;


New Democrats introduced 18 amendments at committee all designed to ensure heightened transparency to address the specific issues I have mentioned, namely the issue of sexual harassment and the lack of an effective oversight mechanism.

Nous avons présenté 18 amendements au comité pour accroître la transparence afin que l'on puisse s'attaquer aux problèmes précis que j'ai mentionnés, à savoir le harcèlement sexuel et l'absence d'un organisme de surveillance efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I am confident that together with the New Democrat aboriginal commission, we will bring heightened energy and attention to the significant challenges facing Canadian first nations, Inuit and Métis peoples.

Cependant, j'ai bon espoir que, de concert avec la Commission autochtone du Nouveau Parti démocratique, nous accroîtrons la sensibilisation de la population aux grands défis que doivent relever les Premières nations, les Inuits et les Métis du Canada et contribuerons avec encore plus d'énergie à tous leurs efforts.


We appreciate the difficulties involved in heightening democratic awareness in countries which have for many decades suffered under totalitarian regimes which brought them to political, social and economic ruin.

Nous sommes conscients de la difficulté de renforcer aussi la prise de conscience démocratique dans des pays soumis pendant de longues décennies à un régime totalitaire, qui les a menés au précipice sur les plans politique, social et économique.


Mr. Asper said business requires an environment of political, economic and democratic certainty, and a failure on the part of the Canadian government to take a harsh stand heightens a threat of loss of consumer confidence.

M. Asper a déclaré que les affaires doivent évoluer dans un contexte de certitude à la fois politique, économique et démocratique et que l'incapacité du gouvernement canadien à prendre une position dure accroît les risques de perte de confiance des consommateurs.


This is not the way to fight unemployment, but it will heighten social poverty, increase the democratic deficit and feed public scepticism towards the democratic institutions.

De cette façon, chers collègues, on ne combat pas le chômage, mais on aggrave le malaise social, on augmente le déficit démocratique et on accentue la méfiance des citoyens envers les institutions démocratiques.


The demand for ethics is heightened by democratic practices and aspirations, the latter characterized in the last few years by a greater demand for transparency.

La demande d'éthique vient d'un approfondissement des pratiques et aspirations démocratiques, ces dernières étant plus spécialement caractérisées dans l'histoire récente par une plus forte revendication de transparence.


Faced with the complexities of modern communications and a heightened expectation by citizens to be informed about and involved in the governing process, many democratic governments around the world and provincial governments here in Canada have reviewed their communications approaches or are in the process of doing so.

Confrontés à la nature complexe des communications modernes et aux attentes plus élevées des citoyens, non seulement en matière d'information, mais aussi de participation, de nombreux gouvernements démocratiques et les gouvernements provinciaux ici même au Canada ont examiné ou réexaminent leurs stratégies de communication.


w