Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closely held
Closely held corporation
Closely-held
Closely-held corporation
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand-held
Hand-held equipment
Handle hand held tacking equipment
Held by assailant
Metal nibbling operator
Office to be held
On a closely held basis
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Position to be held
Post to be filled
Private company
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment

Vertaling van "held a huge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée


office to be held | position to be held | post to be filled

emploi à pourvoir




operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique


closely held [ closely-held | on a closely held basis ]

à peu d'actionnaire [ ayant peu d'actionnaires | à capital fermé ]




International Atomic Energy Agency Safeguards as a Model for Verification of a Chemical Weapons Convention: Proceedings of a Workshop held at Banff Springs Hotel, Alberta, Canada, October 21-24, 1988.

International Atomic Energy Agency Safeguards as a Model for Verification of a Chemical Weapons Convention: Proceedings of a Workshop held at Banff Springs Hotel, Alberta, Canada, October 21-24, 1988.


The CSCE and Future Security in Europe. A report of a two-day conference held in Prague, Czech and Slovak Federal Republic

The CSCE and Future Security in Europe. A report of a two-day conference held in Prague, Czech and Slovak Federal Republic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the 24 Summit between the European Union and Japan, held today in Brussels, leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.

Lors du 24 sommet entre l'Union européenne et le Japon, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui apporteront des avantages considérables aux populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.


Yesterday a group of Canadian women held a huge rally here on Parliament Hill.

Hier, il y avait ici, sur la Colline parlementaire, une grande manifestation de groupes de femmes du Canada.


High Representativeof the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, said: "If we look at the Middle East and Africa, we see regions with a huge potential that is being held back by war, poverty, the lack of infrastructure, and weak governance.

La Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «Lorsque l'on regarde le Moyen-Orient et l'Afrique, on constate que leur énorme potentiel est bridé par la guerre, la pauvreté, le manque d'infrastructures et la mauvaise gouvernance.


5. Welcomes Kosovo’s first ever country-wide local elections held under Kosovan law on 3 November, 17 November and 1 December 2013 as having marked a huge step forward for democracy in Kosovo and for citizens’ confidence in the democratic processes underpinning the normalisation process, and welcomes the overall orderly conduct of the elections, as assessed in the preliminary statements of the EU Election Observation Mission (EOM); welcomes the fact that Kosovo’s first woman mayor was elected; continues to stress the need to encoura ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre 2013, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, the issues at stake in the discussions currently being held are huge.

Mesdames et Messieurs les députés, l’enjeu des discussions menées actuellement est de taille.


Last Thursday, they held a huge press conference trumpeting the merits of consultation.

Jeudi passé, ils ont fait une grosse conférence de presse vantant les mérites de la consultation.


Minor incidents apart, the referendum was held in generally good conditions and turnout seems to have been huge.

En dépit d’incidents mineurs, le référendum s’est tenu dans de bonnes conditions générales et la participation semble avoir été massive.


It seems to me there are probably a hundred billion dollars worth of assets in space right now, and we could be held to ransom by rogue regimes that could essentially take out a huge portion of our communications system on earth, everything we rely on in terms of satellite communications, whether it's the sports channel or the transmission of banking data, or just the millions and millions, and probably billions, of transactions these days that occur on a daily basis, which we take for granted, and of which potentially a huge portion ...[+++]

Il me semble qu'il y a probablement 100 milliards de dollars d'équipement dans l'espace en ce moment, et nous pourrions être mis à la rançon par des États hors la loi qui pourraient, en fait, s'approprier une vaste partie de notre système de communications sur terre, tout ce sur quoi dépendent nos communications satellite, que ce soit la chaîne sportive ou la transmission des données bancaires, ou même les millions et les millions, et probablement les milliards de transactions qui se font tous les jours actuellement, que nous prenons pour acquis, et dont une énorme partie pourrait être anéanti, si ce n'est l'ensemble, si une arme nucléai ...[+++]


I would mention one other issue which I can sense will be of considerable importance: the Council also discussed the way in which the summits are organised. These events involve a huge amount of work, they are complex and they are held in a different place each time.

J'en citerai un autre, qui est une innovation que je pressens comme non sans importance : à Nice, on a également discuté de l'organisation même des sommets, de leur lourdeur, de leur complexité et de leur caractère itinérant.


Also, in the context of the UN Commission on the Status of Women, they just held a huge session with over 8,000 delegates in New York in March, and the theme was violence against women.

Par ailleurs, la Commission de la condition de la femme de l'ONU a tenu une immense réunion en mars dernier, à New York, avec plus de 8 000 délégués. Le thème était la violence envers les femmes.


w