18. Is convinced that not only the public sector but mostly the private sector will have an essential role to play in investing in the restructuring and the development of new industrial sectors, ensuring both the creation of jobs and the transition to a resource-efficient and low-carbon economy; considers it essential, therefore, for the right framework to be in place to stimulate these private investments;
18. est convaincu que non seulement le secteur public mais surtout le secteur privé auront un rôle capital à jouer en investissant dans la restructuration et le développement de nouveaux secteurs industriels, générateurs d'emplois et assurant la transition vers une économie à haut rendement énergétique et à faible intensité de carbone; estime dès lors indispensable de mettre en place le cadre apte à stimuler l'investissement privé;