Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise a customer on building materials
Advise customers on building materials
Build a helping relationship with service users
Build helping relationship with social service users
Build up staff
Develop staff
Developing staff
Help customers on building materials
Help strengthen staff
Helping Employers Build a Future With People
Suggest customers on building materials

Traduction de «helping iraq build » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Helping Employers Build a Future With People

Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut


Report on the First Western Regional Self-Help Conference: Building Bridges

Report on the First Western Regional Self-Help Conference: Building Bridges


build cooperative relationship with social service users | build professional relationship with social service users | build a helping relationship with service users | build helping relationship with social service users

bâtir des relations d’aide avec les usagers de services sociaux


advise a customer on building materials | help customers on building materials | advise customers on building materials | suggest customers on building materials

conseiller des clients sur des matériaux de construction


1-2-3 evaluation and design guide to wayfinding: helping visitors find their way around public buildings

Guide d'évaluation et d'aménagement 1-2-3 orientation : comment aider des visiteurs à s'orienter dans les édifices


developing staff | help strengthen staff | build up staff | develop staff

assurer le développement du personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geographical proximity; experience already gained in Iraq and in other post-conflict scenarios; well-established relations with key international players, including Iraq’s neighbours; the EU’s economic strength; and the potential contribution of Iraqi European migrant populations are all assets on which the European Union can build to help the Iraqis to counter the negative trends.

Sa proximité géographique, l’expérience qu’elle a acquise dans ce pays et dans le cadre d’autres situations post conflictuelles, des relations bien établies avec des acteurs internationaux incontournables (parmi lesquels des voisins de l'Iraq), la force économique de l'UE et la contribution potentielle des populations iraquiennes ayant émigré en Europe sont autant d’atouts sur lesquels l'UE peut s'appuyer pour aider la population iraquienne à infléchir le cours des événements.


The EU is well placed to help implement these reforms through experience from the enlargement process and support for building capacity and institutions in other parts of the world. In this context, the negotiation of a TCA with Iraq will be an additional area in which the EU can make a contribution, both by spurring Iraq to establish a functioning administration to manage the implementation of the agreement and by providing a fram ...[+++]

L'UE est à même de contribuer à ce processus avec son expérience en matière de renforcement des capacités et des institutions acquise dans le cadre de l'élargissement et, plus largement, de son action extérieure. Dans ce contexte, la négociation d'un ACC avec l'Irak complétera le cadre de l'assistance apportée par l'UE. Tout en incitant l'Irak à établir des capacités pour gérer l'application de l'accord, celui-ci permettra également la constitution de groupes de travail techniques qui formeront un cadre propice aux échanges d'expériences.


To help Iraq reverse the dismal administrative situation she has inherited, we need also to make close partnerships with the public service ministries and to use all of our experience in the enlargement process to help capacity-building and institution-building.

Pour aider l’Iraq à renverser la situation administrative lamentable dont il a hérité, nous devons également établir des partenariats étroits avec les ministères du service public et utiliser toute notre expérience acquise au cours de notre processus d’élargissement pour l’aider à renforcer ses capacités et ses institutions.


With a new government in place, the EU will be able to take the next steps to demonstrate its commitment to helping Iraq build a new future. I am looking forward to discussing with the new ministers:

La constitution du nouveau gouvernement va permettre à l’Union européenne de passer à l’étape suivante en démontrant sa ferme volonté d’aider l’Irak à se construire un nouvel avenir. Je me réjouis de pouvoir examiner avec les nouveaux ministres:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The substantial election assistance that we will be presenting to Prime Minister Allawi is part of a wider package that demonstrates once again, the EU’s commitment to helping Iraq build for a more peaceful and prosperous future”.

L’appui substantiel au processus électoral que nous proposerons au Premier ministre Allawi fait partie d’un programme plus vaste qui atteste, une fois encore, de la volonté de l’UE d’aider l’Irak à construire un avenir plus pacifique et prospère”.


We should help Iraq build a peaceful society.

Nous devons aider l’Irak à construire une société pacifique.


The EU has a responsibility to help build democracy and ensure respect for human rights, and the framework for engagement with Iraq sets out three priorities to help build basic services like health and education, to enhance the rule of law and to support the Human Rights Commission.

La responsabilité de l’Union européenne est d’aider à construire la démocratie et à garantir le respect des droits de l’homme et à ce titre, le cadre pour l’engagement en Irak fixe trois priorités qui sont le développement de services de base tels que la santé et l’enseignement, le renforcement de l’État de droit et le soutien de la Commission des droits de l’homme.


The proposal comprises three key elements and a reserve fund: €130 million to boost essential services and jobs; €15 million for technical assistance to help build Iraq’s capacity in the important areas of energy and trade; and €10 million to support the political process, perhaps including help in drafting the new Constitution.

Cette proposition comporte trois grands volets et prévoit un fonds de réserve: 130 millions d'euros serviront à dynamiser certains services et emplois essentiels; 15 millions d'euros iront à l'aide technique, afin que l'Irak puisse renforcer ses capacités dans les domaines importants que sont l'énergie et le commerce; 10 millions d'euros soutiendront le processus politique de l'Irak, notamment par le biais éventuel d'une aide à l'élaboration d'une nouvelle constitution.


External Relations Commissioner, Chris Patten, said: "Although the security situation continues to impose limits on all those who want to help with the reconstruction of Iraq, the European Union is determined to play its part in building a better future for the Iraqi people.

M. Chris Patten, commissaire chargé des relations extérieures, a indiqué à ce sujet que "bien que les conditions de sécurité continuent d'imposer des limites à tous ceux qui souhaitent participer à la reconstruction de l'Iraq, l'Union européenne est déterminée à jouer son rôle dans le façonnement d'un avenir meilleur pour les populations iraqiennes.


(4) urge the government to commit itself to help the Iraqi people, including through humanitarian assistance, to build a new Iraq at peace with itself and its neighbours.

4) exhorte le gouvernement à s’engager à aider le peuple irakien en lui fournissant notamment une aide humanitaire qui permettra de construire un nouvel Irak en paix avec lui-même et ses voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping iraq build' ->

Date index: 2022-11-06
w