Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadbent Report
Competing in the Global Village
Help achieve an artistic vision
Help define an artistic vision for the programmer
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Help performers internalise choreographic material
Help performers internalise choreography material
Help performers internalise the choreography
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Positive measures to help the underprivileged
Propose context to present work
SIMIAT
Teach performers the choreographic material

Vertaling van "helping the moldovan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


help performers internalise choreography material | help performers internalise the choreography | help performers internalise choreographic material | teach performers the choreographic material

aider des interprètes à intérioriser le matériel chorégraphique


Competing in the global village: self-help is the best help [ Competing in the Global Village ]

La Concurrence dans le village terrestre : on n'est jamais mieux servi que par soi-même [ La concurrence dans le village terrestre ]


Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]

Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]


Government plans to reduce the housing benefit available to help the poor with their rent

des projets gouvernementaux visant à réduire les allocations logement qui permettent d'aider les pauvres à payer leur loyer


They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.

Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.


system for helping mitigate the environmental impact of road haulage operations | SIMIAT [Abbr.]

système d'appuis à l'amélioration de l'impact sur l'environnement des transports routiers de marchandises | SIMIAT [Abbr.]


positive measures to help the underprivileged

actions concrètes pour aider les personnes défavorisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Together with the implementation of reforms in the country, the agreement has the potential to help changing the lives of Moldovans for the better, to bring jobs, growth and stability.

Ce dernier a le potentiel de contribuer à changer positivement la vie des Moldaves: il peut générer des emplois, de la croissance et de la stabilité.


66. Notes that, for the time being, most Moldovan exports originate from agriculture and thus face fierce competition and strict requirements in the EU market; takes the view that a DCFTA should help diversify Moldovan exports and make the country more competitive and would enable Moldova to attract foreign investments in order to end its dependence on remittances and make the transition to an export-competitive market economy;

66. constate que, pour l'instant, la plupart des exportations moldaves sont de nature agricole et sont donc confrontées à une concurrence féroce et à des exigences strictes sur le marché de l'Union européenne; est d'avis que la zone de libre-échange approfondi et complet devrait contribuer à diversifier les exportations moldaves et à rendre le pays plus compétitif, et qu'elle permettrait à la Moldavie d'attirer des investissements étrangers afin de mettre un terme à sa dépendance aux transferts de fonds et de passer à une économie de marché compétitive à l'exportation;


66. Notes that, for the time being, most Moldovan exports originate from agriculture and thus face fierce competition and strict requirements in the EU market; takes the view that a DCFTA should help diversify Moldovan exports and make the country more competitive and would enable Moldova to attract foreign investments in order to end its dependence on remittances and make the transition to an export-competitive market economy;

66. constate que, pour l'instant, la plupart des exportations moldaves sont de nature agricole et sont donc confrontées à une concurrence féroce et à des exigences strictes sur le marché de l'Union européenne; est d'avis que la zone de libre-échange approfondi et complet devrait contribuer à diversifier les exportations moldaves et à rendre le pays plus compétitif, et qu'elle permettrait à la Moldavie d'attirer des investissements étrangers afin de mettre un terme à sa dépendance aux transferts de fonds et de passer à une économie de marché compétitive à l'exportation;


(ai) to encourage and help the Moldovan authorities to address the needs of the 34.5 % of the population living in absolute or extreme poverty; EU assistance to the Republic of Moldova should better reflect this reality and its programmes should be refocused accordingly;

(ai) encourager les autorités moldaves et les aider à satisfaire les besoins des 34,5 % de la population qui vivent dans la pauvreté absolue ou extrême; l'aide de l'Union à la République de Moldavie devrait mieux refléter cette réalité et ses programmes devraient être réorientés en conséquence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
to encourage and help the Moldovan authorities to address the needs of the 34.5 % of the population living in absolute or extreme poverty; EU assistance to the Republic of Moldova should better reflect this reality and its programmes should be refocused accordingly;

encourager les autorités moldaves et les aider à satisfaire les besoins des 34,5 % de la population qui vivent dans la pauvreté absolue ou extrême; l'aide de l'Union à la République de Moldavie devrait mieux refléter cette réalité et ses programmes devraient être réorientés en conséquence;


The Moldovan government and the EIB share the common goal to help Moldovan companies become more competitive, meet EU and international quality standards, and increase exports to foreign markets.

Les autorités moldaves et la BEI partagent un objectif commun : aider les entreprises de Moldavie à renforcer leur compétitivité, à respecter les normes de qualité européennes et mondiales et à développer leurs exportations.


The Filière du Vin Upgrading Project agreed in 2010 has been helping not only to revitalise the Moldovan wine industry and to improve its competiveness in key markets, but also to increase and diversify its exports.

Le projet de modernisation « Filière du vin », approuvé en 2010, a contribué non seulement à redynamiser l'industrie vinicole de Moldavie et à renforcer sa compétitivité sur des marchés clés, mais également à développer et diversifier ses exportations.


The Commission has been active in helping the Moldovan Government achieve as much as it can of its ambitious reform programme over the last year.

La Commission a activement aidé le gouvernement moldave à réaliser, dans la mesure du possible, son ambitieux programme de réforme au cours de l’année dernière.


The EIB loan will help increase the capacity and improve the reliability of the Moldovan electricity transmission system bringing it more closely into line with to the European Network of Transmission System Operators for Electricity standards (ENTSO-E).

Le prêt de la BEI contribuera à augmenter la capacité et à améliorer la fiabilité du réseau moldave de transport d’électricité, avec pour effet de le rapprocher des normes du Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport d’électricité, l’ENTSO-E.


This mission, comprising of 65 staff, will help prevent cross-border crime, through provision of advice and training to improve the capacity of the Moldovan and Ukrainian border and customs services.

Forte de 65 personnes, cette mission aidera à prévenir la criminalité transfrontalière, grâce à des activités de conseil et à des actions de formation destinées à améliorer la capacité des services moldaves et ukrainiens de douane et de gestion des frontières.


w