Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Aspic herring
Blackbelly
Bless religious celebrants
Blueback
Blueback herring
Celebrate religious ceremonies
Confederation Centenary Celebration Act
Consecrate religious officials
Glut herring
Herring
Herring in gelee
Herring in jelly
Interact with celebrities
Jelly herring
Kyack
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Mulhaden
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Security for Debts Due to Her Majesty Regulations
Summer herring
Undertake religious ceremonies

Vertaling van "her and celebrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité


Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]

Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]


herring in gelee [ aspic herring | herring in jelly | jelly herring ]

aspic de hareng [ hareng en gelée ]


Security for Debts Due to Her Majesty Regulations [ Regulations Concerning Security in Respect of Debts and Obligations Due or Payable to Her Majesty and Claims by Her Majesty ]

Règlement sur la garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté [ Règlement concernant la garantie à l'égard des dettes et des obligations dues ou payables à Sa Majesté ou des réclamations de Sa Majesté ]


blueback herring | mulhaden | glut herring | blueback | summer herring | blackbelly | kyack

alose d'été


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During that visit, the Queen undertook her first and only foreign visit as the Queen of Canada when she met President Eisenhower in Washington, D.C. In 1967 Her Majesty celebrated the Centennial of Confederation with a visit to Expo in Montreal and while in Ottawa, she cut a nine metre high birthday cake right here on Parliament Hill.

Au cours de ce voyage, la reine a fait sa première et unique visite en tant que reine du Canada, lorsqu'elle a rencontré le président Eisenhower à Washington, D.C. En 1967, Sa Majesté a souligné le centenaire de la Confédération en visitant l'Expo, à Montréal.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, at the moment, we are all still celebrating the release of Aung San Suu Kyi and we all have in our minds the images of the crowd that enthusiastically welcomed her on her return home, where she met children whom she had left when they were little and who are now more than grown up.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, en ce moment, nous célébrons encore tous ici la libération d’Aung San Suu Kyi et nous avons tous à l’esprit les images de la foule qui la saluait avec enthousiasme à son retour chez elle, où elle a retrouvé ses enfants qu’elle avait dû quitter alors qu’ils étaient petits et qui sont aujourd’hui devenus des adultes.


We in the United Kingdom are especially proud to celebrate figures that have helped our nation progress in the field of women’s rights: women such as Emily Pankhurst, leader of the British Suffragettes, which won women the right to vote, Shirin Ebadi, winner of the Nobel Peace Prize in 1993 for her efforts in promoting human rights, especially for women, and Margaret Thatcher, the first British woman Prime Minister, elected in 1979.

Au Royaume-Uni, nous célébrons avec grande fierté des personnalités qui ont aidé notre nation à progresser en matière de droits des femmes: des femmes telles qu’Emily Pankhurst, à la tête des suffragettes britanniques qui ont obtenu le droit de vote pour les femmes, Shirin Ebadi, lauréate du prix Nobel de la paix en 1993 pour ses efforts en faveur des droits de l’homme, et surtout de la femme, et Margaret Thatcher, première femme britannique élue Premier ministre, en 1979.


Ladies and gentlemen, allow me to add something a little ‘off the record’: it is wonderful that the President of Costa Rica is here; and it is a very nice coincidence – by way of exception, I am allowed to mention somebody’s age today – that the Member of the European Commission responsible for external policy, Commissioner Ferrero-Waldner, is celebrating her 60th birthday today.

Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’ajouter quelque chose hors protocole: je me réjouis de la présence parmi nous du président du Costa Rica; et par une heureuse coïncidence – à titre exceptionnel, je me permet de mentionner l’âge de quelqu’un aujourd’hui – le membre de la Commission européenne chargé de la politique extérieure, Mme la Commissaire Ferrero-Waldner, fête aujourd’hui son soixantième anniversaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the member for Trois-Rivières tries to bring some integrity into the employment insurance system, I am here to thank her, applaud her and celebrate that action.

Je remercie la députée de Trois-Rivières de ses efforts pour ramener un peu d'intégrité dans le programme d'assurance-emploi.


I know the member for Hamilton East loves this place, and she should leave knowing that more members than she knows, love her, will miss her and celebrate her compassion, her chutzpah and her devotion to our Canada.

Je sais que la députée de Hamilton-Est adore cet endroit. Elle devrait réaliser en partant que davantage de députés qu'elle ne le pense continueront de l'aimer, auront de la difficulté à se passer d'elle et célébreront sa compassion, son courage et son dévouement pour le Canada.


– Mr President, my reason for speaking today is to draw attention to the fact that on 19 June, in the time between this part-session and the next one, Aung San Suu Kyi, the leader of Burma’s democracy movement, will celebrate her 60th birthday. On that day she will have spent 9 years 238 days in detention.

- (EN) Monsieur le Président, si j’interviens aujourd’hui, c’est pour rappeler que le 19 juin, dans l’intervalle séparant cette période de session de la suivante, Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, fêtera son 60e anniversaire. cette date, elle aura passé 9 ans et 238 jours en détention.


So, honourable senators, I seek your indulgence to salute her, to celebrate the centenary of her life.

C'est pourquoi, honorables sénateurs, je vous demande de bien vouloir me permettre de saluer ma mère à l'occasion de son centième anniversaire de naissance.


Mrs Roth-Behrendt is ensuring that the beef we eat is healthy and we therefore admire her and are celebrating her victory".

Mme Roth-Behrendt nous garantit une viande de bœuf saine, et donc nous l'admirons et nous la portons en triomphe".


Instead of receiving gifts last night at her birthday celebration, Ms. Chalmers took the opportunity to announce a $1 million donation to 21 of her favourite arts organizations.

Au lieu de recevoir des cadeaux hier soir à sa réception d'anniversaire, Mme Chalmers a profité de l'occasion pour annoncer qu'elle distribuait un million de dollars entre 21 de ses organismes artistiques favoris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her and celebrate' ->

Date index: 2021-05-02
w