Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age at next birthday
Age next birthday
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Aspic herring
Atlantic herring
Cardiac glycogenosis Disease Andersen
Cori
Flaps of herring
Forbes
Herring
Herring flaps
Herring in gelee
Herring in jelly
Hers
Jelly herring
Liver phosphorylase deficiency
McArdle
Pompe
Tarui
Tauri
Von Gierke

Vertaling van "her birthday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


age at next birthday | age next birthday

âge au prochain anniversaire


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité


arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois


herring in gelee [ aspic herring | herring in jelly | jelly herring ]

aspic de hareng [ hareng en gelée ]








Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Cardiac glycogenosis Disease:Andersen | Cori | Forbes | Hers | McArdle | Pompe | Tarui | Tauri | von Gierke | Liver phosphorylase deficiency

Déficit en phosphorylase hépatique Glycogénose cardiaque Maladie de:Andersen | Cori | Forbes | Hers | McArdle | Pompe | Tauri | von Gierke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you will indulge me, Mr. Speaker, the member for Louis-Saint-Laurent contributed well and even had to celebrate her birthday at a night meeting of the committee, so we thank her for that sacrifice, also the member for Toronto—Danforth and the member for Hamilton Centre whose voice rings in my ears even when I am away from this place.

Si je puis me permettre, monsieur le Président, je souligne que la députée de Louis-Saint-Laurent a apporté une contribution positive et a même dû assister à une réunion le soir de son anniversaire. Nous la remercions d'ailleurs de son sacrifice.


One day after school last week, as she was telling her friends about her birthday party idea, Winter overheard some of her friends' parents making fun of her.

Un jour, après l'école, alors qu'elle parlait de son idée de fête à des amis, Winter a entendu des parents se moquer de son projet.


The next night, Ruby celebrated her birthday, exclusively attended by her family and relatives. The birthday party ended at two o'clock the following morning.

Le lendemain soir, c'était l'anniversaire de Ruby auquel ne participaient que des membres de sa famille.


43. Suggests that Member States should make parents responsible for their children's education until the latter reach their 18th birthday, thus extending compulsory school attendance by two years from the child's 16th to his or her 18th birthday or up to the end of secondary education;

43. suggère que les États membres rendent les parents responsables de l'éducation des enfants jusqu'à leur dix-huitième anniversaire, de sorte que l'obligation scolaire soit prolongée de deux ans, jusqu'au dix-huitième anniversaire de l'enfant au lieu du seizième, ou jusqu'à la fin de l'enseignement secondaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly, I should also like to congratulate Mrs Gebhardt on her birthday next week.

Pour conclure, je tiens également à féliciter Mme Gebhardt pour son anniversaire, qui aura lieu la semaine prochaine.


Lastly, I should also like to congratulate Mrs Gebhardt on her birthday next week.

Pour conclure, je tiens également à féliciter Mme Gebhardt pour son anniversaire, qui aura lieu la semaine prochaine.


On this her birthday another 24,000 will die.

Le jour de son anniversaire, 24 000 personnes supplémentaires mourront.


On this her birthday another 24,000 will die.

Le jour de son anniversaire, 24 000 personnes supplémentaires mourront.


The other is St-Télesphore, a very French Canadian village, celebrating and singing in English happy birthday to a nine year-old girl celebrating her birthday in a shelter.

Dans un autre cas, à Saint-Télesphore, un village très canadien français, tout un groupe de personnes chantent «Bonne Fête» en anglais à une petite fille qui célèbre son neuvième anniversaire de naissance dans un abri.


Instead of receiving gifts last night at her birthday celebration, Ms. Chalmers took the opportunity to announce a $1 million donation to 21 of her favourite arts organizations.

Au lieu de recevoir des cadeaux hier soir à sa réception d'anniversaire, Mme Chalmers a profité de l'occasion pour annoncer qu'elle distribuait un million de dollars entre 21 de ses organismes artistiques favoris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her birthday' ->

Date index: 2022-11-03
w