Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By Command of Her Excellency The Governor General
Cooperative Wildlife Research Center of Excellence
H.E.
Her Excellency
His Excellency
Your Excellency

Traduction de «her excellent cooperation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Her Excellency | His Excellency | Your Excellency | H.E. [Abbr.]

Son Excellence | S.E. [Abbr.]


His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]

Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]


His/Her Excellency | H.E. [Abbr.]

Son Excellence | S.E. [Abbr.] | S.Exc. [Abbr.]


By Command of Her Excellency The Governor General

Par ordre de Son Excellence le gouverneur général


Cooperative Wildlife Research Center of Excellence

Centre d'excellence pour la recherche conjointe sur la faune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to sections 396Footnote and 463Footnote of the Cooperative Credit Associations ActFootnote , hereby makes the annexed Information Technology Activities (Cooperative Credit Associations) Regulations.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des articles 396Note de bas de page et 463Note de bas de page de la Loi sur les associations coopératives de créditNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur les activités en matière de technologie de l’information (associations coopératives de crédit), ci-après.


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to paragraphs 396(a)Footnote and (b)Footnote of the Cooperative Credit Associations ActFootnote , hereby makes the annexed Exemption from Restrictions on Investments (Cooperative Credit Associations) Regulations.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des alinéas 396a)Note de bas de page et b)Note de bas de page de la Loi sur les associations coopératives de créditNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur la dispense des restrictions en matière de placements (associations coopératives de crédit), ci-après.


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to sections 389Footnote , 403Footnote and 463Footnote of the Cooperative Credit Associations ActFootnote , hereby makes the annexed Investment Limits (Cooperative Credit Associations) Regulations.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des articles 389Note de bas de page , 403Note de bas de page et 463Note de bas de page de la Loi sur les associations coopératives de créditNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur les limites relatives aux placements (associations coopératives de crédit), ci-après.


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to paragraph 396(b)Footnote and section 463Footnote of the Cooperative Credit Associations ActFootnote , hereby makes the annexed Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Cooperative Credit Associations) Regulations.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’alinéa 396b)Note de bas de page et de l’article 463Note de bas de page de la Loi sur les associations coopératives de créditNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur la dispense d’agrément pour certains placements dans des entités de services intragroupes (associations coopératives de crédit), ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, may I first say a very big thank you to Mrs Meissner, our rapporteur, for her excellent report and above all for her excellent cooperation with the Intergroup on Seas and Coastal Affairs, which I chair and which, through the good offices of Mrs Meissner, was able to ensure that amendments on issues of great importance to its members were adopted.

- Monsieur le Président, tout d’abord un très grand merci à Mme Meissner, notre rapporteure, pour son excellent rapport et surtout son excellente collaboration avec l’intergroupe «Mers et zones côtières» que je préside et qui a pu faire adopter par son intermédiaire des amendements sur des sujets qui étaient chers à ses membres.


– (FR) Mr President, may I first say a very big thank you to Mrs Meissner, our rapporteur, for her excellent report and above all for her excellent cooperation with the Intergroup on Seas and Coastal Affairs, which I chair and which, through the good offices of Mrs Meissner, was able to ensure that amendments on issues of great importance to its members were adopted.

- Monsieur le Président, tout d’abord un très grand merci à Mme Meissner, notre rapporteure, pour son excellent rapport et surtout son excellente collaboration avec l’intergroupe «Mers et zones côtières» que je préside et qui a pu faire adopter par son intermédiaire des amendements sur des sujets qui étaient chers à ses membres.


– Mr President, Commissioner, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Ferreira, on her excellent work and her excellent cooperation throughout the process of this matter. It concerns a subject which it has to be said is technical and does not mean a great deal to citizens, but nevertheless it should be of great interest to consumers, in any case the increasing number who are fighting the battle against sugar and calories, but also against dental caries among children.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais à mon tour, au nom du groupe libéral, féliciter notre rapporteur, Mme Ferreira, pour son excellent travail et son excellente collaboration pendant tout le traitement de ce dossier qui concerne un sujet, il faut le dire, technique, qui ne parle pas beaucoup aux citoyens et qui pourtant devrait intéresser au plus haut point les consommateurs, en tous les cas ceux, de plus en plus nombreux, qui font la chasse au sucre, aux calories, mais également aux caries dentaires pour les enfants, notamment.


– Mr President, Commissioner, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party I would also like to congratulate our rapporteur, Mrs Ferreira, on her excellent work and her excellent cooperation throughout the process of this matter. It concerns a subject which it has to be said is technical and does not mean a great deal to citizens, but nevertheless it should be of great interest to consumers, in any case the increasing number who are fighting the battle against sugar and calories, but also against dental caries among children.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais à mon tour, au nom du groupe libéral, féliciter notre rapporteur, Mme Ferreira, pour son excellent travail et son excellente collaboration pendant tout le traitement de ce dossier qui concerne un sujet, il faut le dire, technique, qui ne parle pas beaucoup aux citoyens et qui pourtant devrait intéresser au plus haut point les consommateurs, en tous les cas ceux, de plus en plus nombreux, qui font la chasse au sucre, aux calories, mais également aux caries dentaires pour les enfants, notamment.


Both Mr Dimitriadis, and Commission Vice-President Margot Wallström in her closing address, praised the excellent cooperation between the Commission and the EESC and stressed the significance of the hearing in the light of the new cooperation protocol signed in November 2005.

Tant M. Dimitriadis que M Margot Wallström, Vice-Présidente de la Commission, dans son allocution de clôture, ont fait l'éloge de l'excellente coopération entre la Commission et le CESE et ont mis en exergue l'importance que revêt l'audition à la lumière du nouveau protocole de coopération signé en novembre 2005.


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should obviously, first and foremost, like to congratulate Mrs Hermange and thank her for her excellent cooperation. The result is there for everyone to see.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaiterais en premier lieu féliciter Marie-Thérèse Hermange et, en outre, la remercier pour la bonne collaboration. Le résultat est là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her excellent cooperation' ->

Date index: 2021-08-17
w