Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her former colleague " (Engels → Frans) :

She was escorting, because of the concern, one of her former colleagues and her colleague's son up to question period.

En raison de cette préoccupation, elle escortait une ancienne collègue et son fils qui devaient assister à la période des questions.


Hon. Marlene Jennings: I would like to underscore the work done by the hon. member for Rivière-du-Nord, who is also the Bloc’s deputy leader in the House of Commons, and her former colleague, the late Benoît Sauvageau, who was a friend, a professional colleague, and a man who made a real contribution to the work of this legislative committee.

Les députés de cette Chambre de même que nos concitoyens qui ont suivi les travaux du comité législatif de la Chambre des communes chargé du projet de loi C-2 savent très bien que j'étais membre de ce comité, avec d'autres membres du caucus libéral. Aussi, j'aimerais souligner le travail de la députée de.


Senator Austin: I wanted to confirm, honourable senators, that, in accord with Senator Murray's comments, it is not only her former colleagues on that side or her present colleagues on the opposition side but even senators from British Columbia on this side who are aware of the impatience that Senator Carney can bring to any issue.

Le sénateur Austin : Je tiens à confirmer, honorables sénateurs, que, conformément aux observations du sénateur Murray, l'impatience dont peut faire preuve madame le sénateur Carney à l'égard de tout dossier est bien connue non seulement de ses anciens collègues d'en face et de ses collègues actuels du côté de l'opposition, mais aussi des sénateurs de la Colombie-Britannique de ce côté-ci.


Given her comments about her former colleague and the decision that he came to today and given her opposition to the position of her government on this issue and others, would she support having a free vote in the chamber on Canada's participation in the ballistic missile defence?

Compte tenu de ses commentaires sur son ancien collègue et sur la décision qu'il a prise aujourd'hui et vu son opposition à la position de son gouvernement sur cette question, la députée appuierait-elle la tenue d'un vote libre sur la participation du Canada au système de défense contre les missiles balistiques?


Leyla Zana and her former colleagues, who were released from prison in June 2004, are to face a further retrial, following a decision by the Court of Cassation.

Leyla Zana et ses anciens collègues, qui ont été libérés en juin 2004, seront rejugés à la suite d'une décision de la cour de cassation.


Her attitude towards her ageing former colleagues has been cruel, vindictive and hypocritical.

Son comportement envers ses anciens collègues vieillissants a été cruel, vindicatif et hypocrite.


The work of the former Foreign Minister, Mr Andersson, is being carried on not by Mrs Lindh but by her Danish colleague, Mr Lycketoft, who now talks in no uncertain terms about Israel’s violation of human rights and of international law.

Le travail réalisé par le précédent ministre des Affaires étrangères, M. Sten Andersson, n'a pas été mis en application par Mme Lindh, mais par son collègue danois, M. Mogens Lycketoft, qui parle désormais en termes francs des violations commises par Israël contre les droits de l'homme et le droit international.


– Mr President, I am very grateful to the honourable Members for their questions about my correspondence with my friend and former colleague, Mrs Anita Gradin, and her former chef de cabinet, Mr Christer Asp.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie sincèrement les honorables parlementaires pour leurs questions relatives à mes échanges épistolaires avec mon amie et ex-collègue, Mme Anita Gradin, et son ancien chef de cabinet, M. Christer Asp.


– Mr President, I am very grateful to the honourable Members for their questions about my correspondence with my friend and former colleague, Mrs Anita Gradin, and her former chef de cabinet, Mr Christer Asp.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie sincèrement les honorables parlementaires pour leurs questions relatives à mes échanges épistolaires avec mon amie et ex-collègue, Mme Anita Gradin, et son ancien chef de cabinet, M. Christer Asp.


Could the hon. member drop her comments about government rhetoric and address the comments of her former colleague, Mr. Riis; the labour prime minister of the U.K., Mr. Blair; and the secretary general of the United Nations, Mr. Annan?

La députée pourrait-elle laisser tomber ses commentaires au sujet des paroles creuses du gouvernement et s'exprimer au sujet des commentaires de son ancien collègue, M. Riis, du premier ministre travailliste du Royaume-Uni, M. Blair et du Secrétaire général des Nations Unies, M. Annan?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her former colleague' ->

Date index: 2023-04-22
w