Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «her my most sincere » (Anglais → Français) :

Hon. Asha Seth: Honourable senators, I have the immense pleasure of extending my most sincere congratulations and affection to Her Majesty, my Queen, Queen Elizabeth II, on the glorious occasion celebrated only once before in the history of our nation 115 years ago, her Diamond Jubilee.

L'honorable Asha Seth : Honorables sénateurs, c'est un immense plaisir pour moi de féliciter sincèrement Sa Majesté la reine Elizabeth II, ma souveraine, et lui témoigner toute mon affection à l'occasion de la glorieuse célébration de son jubilé de diamant, événement qui n'a eu qu'un précédent dans l'histoire de notre pays, il y a 115 ans.


– (DE) Mr President, honourable Members, I should like to offer the rapporteur my most sincere thanks for what is a remarkable report, and also thank her for her excellent, constructive cooperation in a very difficult and sensitive field.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j’aimerais adresser à la rapporteure mes remerciements les plus sincères pour ce rapport, qui est remarquable, et je voudrais aussi la remercier pour son excellente coopération constructive dans un domaine très difficile et sensible.


It is for that reason that I would like to offer you, on behalf of the European Commission and on my own behalf, my most sincere congratulations and my very best wishes for your work towards a united Europe.

C'est pourquoi je tiens à vous adresser, au nom de la Commission européenne et en mon nom personnel, mes plus sincères félicitations et mes meilleurs vœux pour votre travail en faveur de l'Europe unie.


To her children, Daniel and Yan Constantineau, and to her brothers and sisters, I offer my most sincere condolences.

À ses enfants Daniel et Yan Constantineau, ainsi qu'à ses frères et soeurs, j'offre mes plus sincères condoléances.


I also want to express to her my most sincere thanks for her cooperation, loyalty, generosity and friendship.

Je tiens également à lui exprimer personnellement mes remerciements les plus sincères pour sa collaboration, sa loyauté, sa générosité et, finalement, son amitié à mon égard.


This leads me to Mrs Lambert’s report; I offer her my most sincere thanks for her highly constructive contribution to the Commission proposal.

Cela m'amène au rapport de Mme Lambert, que je remercie très sincèrement pour sa contribution très constructive à la proposition de la Commission.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like first of all, on behalf of my group, to express my most sincere thanks to the rapporteur who has not only done a vast amount to familiarise herself with this complicated material – indeed, she is a veritable expert on it now – but has also tried as far as possible to make some excellent proposals. We are very disappointed with the Council, though.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, remercier chaleureusement le rapporteur, qui a non seulement investi une quantité considérable de travail dans cette thématique complexe - elle est d'ailleurs une spécialiste de ce domaine - mais a également tenté, dans la mesure du possible, d'avancer des propositions tout à fait excellentes.


On my own behalf and on behalf of the European Parliament as a whole, I immediately sent a message expressing my most sincere condolences to the families of the victims of these despicable attacks, as well as our wishes for a speedy recovery to those injured.

En mon nom personnel et en celui du Parlement européen tout entier, j'ai immédiatement adressé mes condoléances les plus sincères aux familles des victimes de ces odieux attentats, ainsi que nos vœux de prompt rétablissement aux blessés.


To Suzanne and Claude, to her grandchildren and her family, I offer my most sincere condolences.

À Suzanne et Claude, à ses petits-enfants et à sa famille, j'offre mes plus sincères condoléances.


I extend my most sincere condolences to her family, particularly her four children, who were still very much in need of their mother's presence.

J'offre mes plus sincères condoléances à sa famille et particulièrement à ses quatre enfants qui avaient encore tellement besoin de sa présence.




D'autres ont cherché : extending my most     most sincere     very     rapporteur my most     my very     most     offer my most     express to her my most sincere     offer her my most sincere     express my most     expressing my most     need of     extend my most     her my most sincere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her my most sincere' ->

Date index: 2021-10-19
w