Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Crown corporation
Government business enterprise
Government corporation
Her Own Way Advice for the Women Traveller
Owning My Own Business
Pick-your-own business
Real estate owned business
Resident-owned business
Resident-owned company
SMOBE
State-owned corporation
State-owned enterprise
Survey of minority-owned business enterprises
WOB survey
Women-owned businesses survey

Vertaling van "her own business " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


resident-owned business [ resident-owned company ]

entreprise appartenant aux résidants




Her Own Way: Advice for the Women Traveller

Voyager au féminin: conseils pour la femme qui voyage


WOB survey | women-owned businesses survey

enquête sur les entreprises gérées par des femmes


real estate owned business

regroupement des propriétés saisies


survey of minority-owned business enterprises | SMOBE [Abbr.]

enquête sur les entreprises gérées par des minorités




Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


government corporation | Crown corporation | government business enterprise | state-owned corporation | state-owned enterprise

société d'État | société publique | société à capital public | entreprise publique | entreprise du secteur public | entreprise d'État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We could also put the same question to the young woman from the Cornwall area who, through our positive employment measures, received financial assistance to help her plan and set up her own business, after losing her job at the local office of a large insurance company.

On pourrait également poser la question à cette jeune femme de la région de Cornwall, qui a obtenu une aide financière à la planification de son entreprise dans le cadre de nos mesures actives d'emploi pour créer sa propre entreprise après avoir perdu son emploi au bureau local d'une grande société d'assurance.


It helped that young lady start her own business. She has a young child and she has turned her life around.

La province a donc aidé cette jeune femme, qui a un enfant en bas âge et a repris sa vie en main, à lancer sa propre entreprise.


Very often a young woman, particularly one who has her own business such as a small cleaning business, may not be able to access maternity leave if her second child is born too quickly after her first child, and as we know, sometimes these things do happen.

Bien souvent, une jeune femme, plus particulièrement une jeune femme qui possède sa propre entreprise, comme une petite entreprise de nettoyage, pourrait ne pas avoir droit à un congé de maternité si son deuxième enfant naît peu après le premier, et comme nous le savons, ce sont des choses qui arrivent.


Through the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF) and very soon, I hope, the European Monetary Fund (EMF), the European Union has the resources to help every worker individually with re-training, returning to work or starting his or her own business.

Notre Union européenne, à travers le FEDER, le FSE et, je l’espère, très bientôt le FME, a les moyens d’aider individuellement chacun des travailleurs avec des formations, avec de l’aide au retour à l’emploi, avec de l’aide à la création d’entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When she proposed doing the job herself, VIA said she should mind her own business and Groupaction would take care of business and it certainly did.

Lorsqu'elle a proposé de faire le travail elle-même, VIA a dit qu'elle devrait se mêler de ses affaires et que Groupaction s'occuperait de tout, et c'est certainement ce qui est arrivé.


That is why there must be an explicit separation guaranteed between the businesses and the institution for occupational retirement provision, so that, for example, the entitlements acquired are not lost in the event of the business going bust or the employee changing job of his or her own accord.

C’est pourquoi il faut garantir une séparation explicite entre les entreprises et les institutions de retraite professionnelle afin que, par exemple, les droits acquis ne soient pas perdus en cas de faillite de l’entreprise ou si l’employé(e) change volontairement de travail.


First, it is inappropriate to require a "suitability test" for “execution-only” and “direct offer” business as these simple services do not involve advice, as the customer uses her or her own judgement, relying on other conduct of business rules and product standards.

Premièrement, il n'est pas indiqué d'imposer un "test d'opportunité" pour les opérations de simple exécution d'ordres et d'offres directes, étant donné que ces services simples n'impliquent pas la fourniture de conseils. L'investisseur fait plutôt appel à son propre discernement et s'inspire d'autres règles de conduite et d'autres critères relatifs aux produits.


"(c) to refuse or reduce the liability referred to in Article 3 or the guarantee obligation referred to in Article 7 in cases where the employee, on his or her own or together with his or her close relatives, was the owner of an essential part of the employer's undertaking or business and had a considerable influence on its activities".

(c) de refuser ou de réduire l'obligation de paiement visée à l'article 3 ou l'obligation de garantie visée à l'article 7 dans les cas où le travailleur salarié possédait seul ou conjointement avec ses parents proches, une partie essentielle de l'entreprise ou de l'établissement de l'employeur et exerçait une influence considérable sur ses activités".


My late sister worked all of her adult life to support her family, culminating in the establishment of her own business, which started in her kitchen and became a food company with global reach.

Ma regrettée soeur a travaillé toute sa vie d'adulte pour subvenir aux besoins de sa famille, et sa carrière a connu son apogée lorsqu'elle a créé sa propre entreprise qu'elle avait commencée dans sa cuisine et qui est ensuite devenue une entreprise du secteur de l'alimentation d'une portée internationale.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we are discussing a report on the European Parliament, and I am astonished first of all not to see one of Mrs Stauner’s letters appended to this document because, as you know, she likes to get involved in our business even though her own activities are concerned with something completely different.

- Monsieur le Président, chers collègues, il est question ici d'un rapport sur le Parlement européen ; je m'étonne tout d'abord de ne pas voir annexée à ce document une lettre de Mme Stauner qui, comme vous le savez, s'occupe beaucoup de nos affaires, dans le cadre de ses activités, qui concernent pourtant tout autre chose.


w