Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activity as a self-employed person
Adviser
Consultant
Expert
Free-lance
Incapacity Insurance
Independent
Invalidity Insurance
Non-farm self-employment
Nonfarm self-employment
SEA
SEI Option
Self employed entrepreneur
Self-Employment Assistance
Self-Employment Incentive Option
Self-employed
Self-employed Persons Disability Benefits Act
Self-employed activity
Self-employed fisher
Self-employed fisherman
Self-employed person
Self-employed person engaged in fishing
Self-employed worker
Self-employment
WAZ

Vertaling van "her self-employment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
self-employed fisherman [ self-employed person engaged in fishing | self-employed fisher ]

pêcheur indépendant [ pêcheur à son compte | travailleur indépendant se livrant à la pêche ]


Incapacity Insurance (Self-employed Persons) Act | Invalidity Insurance (Self-Employed Persons) Act | Law on insurance against incapacity for work by self-employed persons | Self-employed Persons Disability Benefits Act | WAZ

Loi sur l'assurance invalidité des indépendants


self-employed worker | self-employed | self-employed person

indépendant | travailleur indépendant | travailleur autonome | personne à son compte


self-employed person | self-employed worker | self-employed

travailleur autonome | travailleuse autonome | travailleur indépendant | travailleuse indépendante | indépendant | indépendante


activity as a self-employed person | self-employed activity | self-employment

activité non salariée | emploi indépendant


self-employed person [ adviser | consultant | expert | free-lance | independent | self-employed worker ]

profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]


Self-Employment Assistance [ SEA | Self-Employment Incentive Option | SEI Option ]

Aide au travail indépendant [ ATI | option Encouragement à l'activité indépendante | option EAI ]


non-farm self-employment [ nonfarm self-employment ]

emploi autonome non agricole


self-employed person | self-employed worker

indépendant | travailleur indépendant | travailleur non salarié


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a self-employed person who resides in the territory of a Party and who carries out his or her self-employment in the territory of the other Party or in the territories of both Parties shall, in respect of that self-employment, be subject only to the legislation of the first Party.

tout travailleur autonome qui réside sur le territoire d’une Partie et qui travaille à son propre compte sur le territoire de l’autre Partie ou sur le territoire des deux Parties est assujetti, relativement à ce travail autonome, uniquement à la législation de la première Partie.


2. Where, through the application of paragraph 1, a self-employed person would not be required to contribute under the legislation of either of the Contracting Parties in respect of his or her self-employed activities, the competent authorities of the Contracting Parties or their delegated institutions or agencies shall, by common agreement, determine to which legislation that person will be subject.

2. En vertu de l’application du paragraphe 1, lorsqu’un travailleur autonome n’est pas tenu de verser des cotisations aux termes de la législation de l’une ou l’autre des Parties contractantes à l’égard de son travail autonome, les autorités compétentes des Parties contractantes ou leurs institutions ou organismes délégués déterminent, d’un commun accord, la législation à laquelle est assujettie le travailleur.


(b) another self-employed person has made a claim for benefits under section 152.04 or this section in respect of the same child or children and that other self-employed person has served or is serving his or her waiting period;

b) un autre travailleur indépendant a présenté une demande de prestations au titre de l’article 152.04 ou du présent article relativement au même enfant ou aux mêmes enfants et est en train de purger ou a déjà purgé son délai de carence;


Those who are self-employed will be excessively strained for cash as they must contribute 100 percent of the proposed increases. The self-employed individual must contribute both his or her portion plus the employer's contribution, who in this case is one and the same.

Les travailleurs indépendants ne sauront pas où trouver l'argent pour couvrir 100 p. 100 des augmentations prévues, car ceux-ci doivent assumer à la fois la part de l'employé et celle de l'employeur, puisqu'il s'agit d'une seule et même personne en l'occurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, that could have as its effect that a self-employed woman such as the mother of Mr Roca Álvarez’s child – the father not being entitled to the leave – would have to limit her self-employed activity and bear the burden resulting from the birth of her child alone, without the child’s father being able to ease that burden.

De surcroît, cela pourrait avoir pour effet qu’une femme travailleuse indépendante, telle que la mère de l’enfant de M. Roca Álvarez, lequel ne peut pas bénéficier de ce congé, se verrait contrainte de limiter son activité professionnelle et de supporter seule la charge résultant de la naissance de son enfant, sans pouvoir recevoir une aide du père de l’enfant.


1. By way of derogation from Article 65, a wholly unemployed person who, as a frontier worker, has most recently completed periods of insurance as a self-employed person or periods of self-employment recognised for the purposes of granting unemployment benefits in a Member State other than his/her Member State of residence and whose Member State of residence has submitted notification that there is no possibility for any category of self-employed persons to be covered by an unemployment benefits system of that Member State, shall regi ...[+++]

1. Par dérogation à l’article 65, la personne en chômage complet qui, en tant que travailleur frontalier, a accompli en dernier lieu des périodes d’assurance en tant que travailleur non-salarié ou des périodes d’activité non-salariée reconnues aux fins de l’octroi de prestations de chômage dans un État membre autre que son État membre de résidence et dont l’État membre de résidence a par ailleurs notifié qu’il n’y avait pas de possibilité pour les catégories de personnes non-salariées d’être couvertes par son propre régime de prestations de chômage, s’inscrit et se rend disponible auprès des services de l’emploi de l’État membre dans leq ...[+++]


the legislation of the Member State of residence if the person concerned pursues employment or self-employment in two or more Member States and performs part of his/her activity or activities in the Member State of residence, or if the person concerned is neither employed nor self-employed;

la législation de l’État membre de résidence, lorsque la personne concernée exerce une activité salariée ou non-salariée dans deux États membres ou plus et exerce une partie de son activité ou de ses activités dans l’État membre de résidence, ou si la personne concernée n’exerce aucune activité salariée ou non-salariée;


Where the person receiving a pension or pensions under the legislation of one or more Member States resides in a Member State under whose legislation the right to receive benefits in kind is not subject to conditions of insurance, or of activity as an employed or self-employed person, and no pension is received from that Member State, the cost of benefits in kind provided to him/her and to members of his/her family shall be borne by the institution of one of the Member States competent in respect of his/her pensions determined in accordance with Article 24(2), to the extent t ...[+++]

Lorsqu'une personne qui perçoit une pension ou des pensions selon la législation d'un ou de plusieurs États membres réside dans un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature n'est pas subordonné à des conditions d'assurance, d'activité salariée ou non salariée, et selon la législation duquel aucune pension n'est versée par cet État membre, la charge des prestations en nature qui sont servies à l'intéressé et aux membres de sa famille incombe à l'institution déterminée selon les dispositions de l'article 24, paragraphe 2, située dans l'un des États membres compétents en matière de pension, pour autant que le titulaire de pension et les membres de s ...[+++]


1. A person who is partially or intermittently unemployed and who, during his/her last activity as an employed or self-employed person, resided in a Member State other than the competent Member State shall make himself/herself available to his/her employer or to the employment services in the competent Member State.

1. La personne en chômage partiel ou intermittent qui, au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée, résidait dans un État membre autre que l'État membre compétent se met à la disposition de son employeur ou des services de l'emploi de l'État membre compétent.


3. Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to the members of the family of a former frontier worker or his/her survivors if, during the periods referred to in paragraph 2, they were entitled to benefits in kind under Article 18(2), even if the frontier worker died before his/her pension commenced, provided he/she had been pursuing an activity as an employed or self-employed person as a frontier worker for at least two years in the five years preceding his/her death.

3. Le paragraphe 2 s'applique mutatis mutandis aux membres de la famille d'un ancien travailleur frontalier ou à ses survivants s'ils avaient droit à des prestations en nature au titre de l'article 18, paragraphe 2, au cours des périodes visées au paragraphe 2, et ce même si le travailleur frontalier est décédé avant le début de sa pension, à condition qu'il ait exercé une activité salariée ou non salariée en qualité de travailleur frontalier pendant deux ans au cours des cinq années précédant son décès.


w