Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her when she knew " (Engels → Frans) :

As the annual roadworthiness test for her car is due in March, when she is in Austria, she has to interrupt her stay and drive all the way back to Lithuania just to present her car for the periodic test.

Comme elle doit passer sa voiture au contrôle technique annuel au mois de mars, alors qu’elle est en Autriche, elle doit interrompre son séjour et faire tout le chemin jusqu’en Lituanie pour présenter sa voiture au contrôle périodique.


At the airport, when she shows only her German registration certificate, the airline refuses to allow her to board the plane, citing security regulations.

À l’aéroport, lorsqu’elle présente sa seule attestation d’enregistrement allemande, la compagnie aérienne lui refuse l’embarquement, invoquant les règles de sécurité.


I would like to know: Why did the Leader of the Government in the Senate, and as a member of cabinet, tell this chamber that the Parliamentary Budget Officer's numbers were discounted by her when she knew full well his numbers were accurate?

Je voudrais savoir pourquoi madame le leader du gouvernement au Sénat, qui est membre du Cabinet, a dit aux sénateurs que les chiffres du directeur parlementaire du budget ne devaient pas être retenus alors qu'elle savait pertinemment que ces chiffres étaient exacts?


The question again, very simple again and for the second day in a row is why did the minister wait two months before she stopped the spending at HRD when she knew that the bungle was going on in her department?

Ma question, très simple, pour une deuxième journée d'affilée, est celle-ci. Pourquoi la ministre a-t-elle attendu deux mois avant de mettre un terme aux dépenses au ministère du Développement des ressources humaines alors qu'elle était au courant du cafouillis au sein de son ministère?


Why did the minister stand up in parliament and imply that Deloitte & Touche had endorsed her six point plan when she knew that was not true?

Pourquoi la ministre prend-elle la parole au Parlement pour laisser entendre que Deloitte & Touche a endossé son plan en six points alors qu'elle sait très bien que ce n'est pas vrai?


In addition to meeting the above definition of a worker, a person must be a migrant worker in order to be covered by EU law, i.e. he or she must have exercised his or her right to free movement: EU rules apply when a person works in a Member State other than his or her country of origin or in his or her country of origin while residing abroad[37].

En plus de répondre à la définition de travailleur explicitée ci-dessus, une personne doit être un travailleur migrant pour relever du droit de l’Union européenne, c’est-à-dire qu’elle doit avoir exercé son droit à la libre circulation: les règles de l’UE s’appliquent lorsqu’une personne travaille dans un État membre autre que son pays d’origine ou dans son pays d’origine alors qu’elle réside à l’étranger[37].


It was such a pleasure to Suzanne's family here. I knew her when she was a member of Parliament, and it was a pleasure to reacquaint myself.

J'ai été très heureuse de voir sa famille ici et de refaire connaissance avec Suzanne, après l'avoir connue lorsqu'elle siégeait comme députée.


8. The chair of the SAB may, at his/her discretion, invite such persons as observers to the meetings of the SAB as he or she considers appropriate when necessary.

8. Le président du CCS peut, s’il le juge utile, inviter des personnes de son choix en qualité d’observateurs aux réunions du comité, en tant que de besoin.


(iv) the father, mother or guardian of the applicant, when the latter is a minor and unmarried, or when he/she is a minor and married but it is in his/her best interests to reside with his/her father, mother or guardian.

iv) le père, la mère ou le tuteur du demandeur, lorsque ce dernier est mineur et non marié ou lorsqu’il est mineur et marié, mais que son intérêt supérieur exige qu’il réside avec son père, sa mère ou son tuteur.


In fact, the minister literally had the proverbial gun to her head when she knew that access to information requests had been made and that this information was inevitably going to be made public.

La ministre a compris qu'elle avait le canon du pistolet sur la tempe en apprenant que des demandes d'accès à l'information avaient été formulées et que cette information allait inévitablement finir par devenir publique.




Anderen hebben gezocht naar : when     airport     discounted by her when she knew     question again very     hrd     she knew     point plan     member state other     rules apply     suzanne's family here     knew her     here i knew     considers appropriate     father     applicant     her head     her when she knew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her when she knew' ->

Date index: 2023-12-01
w