Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applied foreign languages in tourism
Apply foreign languages in tourism
Apply foreign languages to tourism
CECDC
Clearance among several railways
Ensure health and safety of staff
Ensure staff's health and safety
Ensure staff's well-being
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Law of equal innervation
Promote health and safety among the staff
Striking a balance among several railways
Use foreign languages among guests

Vertaling van "here among " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


A lysosomal storage disease with clinical characteristics of psychomotor retardation and visual abnormalities including corneal clouding, retinal degeneration or strabismus. The disease is rare in the general population but is more prevalent among As

mucolipidose type IV


applied foreign languages in tourism | use foreign languages among guests | apply foreign languages in tourism | apply foreign languages to tourism

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme


ensure staff's well-being | promote health and safety among the staff | ensure health and safety of staff | ensure staff's health and safety

garantir la santé et la sécurité du personnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nikiforos Sivenas from DG Agri, who is here among you, will be able to brief me.

Nikiforos Sivenas de la DG Agri, qui est avec vous pourra me le dire.


It may be justifiable, but here, among parliamentarians, among political representatives, we should be brave enough to tell the truth.

C’est peut-être justifié, mais ici, entre parlementaires, entre responsables politiques, nous devrions avoir le courage de dire la vérité.


This may be irrelevant, but I see that here among the Parliament members there are many women.

Cela peut paraître sans intérêt, mais je vois ici parmi les députés de nombreuses femmes.


According to Mr Schulz, we are supposed to say, even here, among ourselves, that if this text is not adopted it will be a tragedy, because this text is fantastic, because this text here .. this text is horrible!

Selon Monsieur Schulz, nous sommes supposés dire, même ici, entre nous, que si ce texte n’est pas adopté, ce sera une tragédie, parce que ce texte est fantastique, parce que ce texte ici. ce texte est horrible!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased to be here among you for the launch of the new report of the United Nations Development Programme on the vulnerable Rom populations in south-eastern Europe.

Je suis heureux d’être ici parmi vous à l´occasion du lancement du nouvel rapport du Programme de Développement des Nations Unies, concernant les populations Roms vulnérables dans le Sud-Est de l´Europe.


I am especially pleased that representatives from the candidate countries are here among us today.

Je suis particulièrement heureux de constater que des représentants des pays candidats se trouvent parmi nous aujourd'hui.


I endorse Pascal Lamy’s comments here this morning that it would be fundamental to seek an agreement, as we have seen here, among all those supporting a new and positive boost to transatlantic relations.

Pascal Lamy a déjà déclaré ce matin - et je le souligne - qu'il serait fondamental de chercher un accord, qui est celui que nous avons vu ici, entre tous les défenseurs d'un nouvel élan positif dans les relations transatlantiques.


My fervent wish — and I am convinced that others here will also express it — is that it will symbolize the beginning of another brilliant career very close to here, among people you know well.

Mon ardent désir — et je suis convaincue que d'autres confrères le souhaitent aussi — est qu'il symbolisera pour vous le début d'une autre brillante carrière tout près d'ici, en milieu de connaissance.


It has been my honour, pleasure, privilege and challenge to be here among you for a total of two months and 18 days.

C'est un honneur, un plaisir, un privilège et un défi que d'être parmi vous depuis deux mois et 18 jours exactement.


It may be that, because of this air crash in Greece, I was rather more sensitive, more sensitive than usual, to your rebukes regarding a lack of co-operation, but I would like to assure you, on behalf of the Council, that we must also be confident among ourselves in the European Union that national democracy is doing the job of complementing right here among you a growing democracy for the European Union itself.

Il se peut qu'à la suite de cet accident d'avion en Grèce j'aie écouté, d'une oreille un peu plus sensible que d'habitude, vos reproches concernant le manque de coopération, mais je voudrais vous assurer au nom du Conseil que, dans l'Union européenne, nous devons avoir confiance entre nous que la démocratie nationale est en train de compléter ici, dans votre milieu, la propre démocratie de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here among' ->

Date index: 2021-04-22
w