Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here and from a political perspective say they " (Engels → Frans) :

I don't think anybody could sit here and from a political perspective say they have the instant answer.

Je pense que personne ici ne pourrait dire qu'il y a une réponse facile sur le plan politique.


When people start looking at it from a political perspective saying they will do only what is best for their region, that costs money.

Lorsque les gens commencent à regarder les projets dans une perspective politique en disant qu'ils ne feront que ce qui est préférable pour leur région, cela coûte de l'argent.


What I'm trying to do here locally is to use the bargaining power of our over 10,000 people here who actually work for the military and from time to time are recognized by the community here. I'm not going to say they're taken for granted.

À l'échelle locale, j'essaie d'utiliser notre pouvoir de négociation pour les quelque 10 000 militaires qui travaillent ici et qui sont occasionnellement reconnus par la collectivité.


I would just say that with regard to the consultation process that was undertaken with the first nations you mentioned, the Gwich'in, the Sahtu and the Tlicho, it is our view that those were iterative processes and those first nations were provided with an opportunity to present their views in respect of— But your document here, which comes from our committee, says they had not yet released statements.

Je dirais simplement qu'en ce qui concerne le processus de consultation mené auprès des Premières nations que vous avez mentionnées — Gwich'in, Sahtu et Tlicho —, nous sommes d'avis que ce sont des processus itératifs et que ces Premières nations ont eu l'occasion de présenter leur point de vue au sujet de. Mais dans le document que j'ai ici, qui vient du comité, on indique qu'ils n'ont pas encore fait de déclarations.


a majority of respondents (57%) do not believe that their national media are free from political or commercial pressure; just over half of respondents (53%) believe their national media is providing trustworthy information; 75% of respondents who are engaging in social media discussions have seen or experienced online abuse, hate speech or threats; and almost half of them (48%) say that they are discouraged fro ...[+++]

la majorité des répondants (57 %) ne pensent pas que leurs médias nationaux sont à l'abri des pressions politiques ou commerciales; un peu plus de la moitié (53 %) estiment que leurs médias nationaux fournissent des informations fiables; 75 % des répondants participant à des discussions sur les médias sociaux ont été témoins d'abus, de discours de haine ou de menaces en ligne, et près de la moitié d'entre eux (48%) se disent dissuadés de ce fait de participer à des débats; seuls 37 % des répondants jugent que l'instance de surveillance des médias audiovisuels dans leur pays ...[+++] agit en toute indépendance et en toute liberté sans subir de pressions; c'est parmi les plus pauvres et les moins éduqués que les niveaux de confiance dans les médias sont les plus bas.


– Mr President, this proposal is based on the assumption that all persons from third countries entering the EU are persons of good faith and that, if they say they are coming here to study, they really are.

– (EN) Monsieur le Président, cette proposition part du principe que toutes les personnes en provenance de pays tiers qui entrent dans l’Union européenne sont de bonne foi et que, si elles affirment qu’elles viennent ici pour étudier, elles le font vraiment.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) We say no to the proposals tabled by the Commission and Parliament on the Financial Perspective 2007-2013, firstly because, politically and financially, they reflect the objectives enshrined in the so-called ‘European Constitution’, such as the primacy of competition, the reinforcement of ‘fortress Europe’ and the militarisation of the EU; and, secondly, because they are woefully inadequate in financial terms if we ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous disons non aux propositions déposées par la Commission et par le Parlement relatives aux perspectives financières 2007-2013, primo parce que, sur le plan politique et financier, elles reflètent les objectifs garantis dans ladite «Constitution européenne», tels que la primauté de la concurrence, le renforcement de l’» Europe forteresse» et la militarisation de l’UE et, secundo, parce ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) We say no to the proposals tabled by the Commission and Parliament on the Financial Perspective 2007-2013, firstly because, politically and financially, they reflect the objectives enshrined in the so-called ‘European Constitution’, such as the primacy of competition, the reinforcement of ‘fortress Europe’ and the militarisation of the EU; and, secondly, because they are woefully inadequate in financial terms if we ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous disons non aux propositions déposées par la Commission et par le Parlement relatives aux perspectives financières 2007-2013, primo parce que, sur le plan politique et financier, elles reflètent les objectifs garantis dans ladite «Constitution européenne», tels que la primauté de la concurrence, le renforcement de l’» Europe forteresse» et la militarisation de l’UE et, secundo, par ...[+++]


From a political perspective, they'll probably say it's a good thing, but from a company and private business perspective, it's probably not a very good thing.

D'un point de vue politique, on dira probablement que c'est une bonne chose mais sur le plan commercial, surtout quand il s'agit de l'entreprise privée, ce n'est sans doute pas une très bonne chose.


I think that if institutional reforms are to succeed, they must be placed, and I say this to you, bearing in mind my experience of the last negotiations, in a broader political perspective, and they must together attempt to provide an answer to the fundamental question, “How should we speak to each other?

Les réformes institutionnelles doivent, pour réussir, être placées, me semble-t-il - et je vous le dis avec l'expérience que je garde en mémoire de la précédente négociation - dans une perspective politique plus large, et tenter de répondre ensemble à cette question fondamentale "Comment devrons-nous nous parler ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here and from a political perspective say they' ->

Date index: 2021-07-13
w