Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEP
Flat front pants
Flat front slacks
Flat front trousers
Flat pants
Flat-front pants
Flat-front slacks
Flat-front trousers
Forbes' kakariki
Front end
Front ender
Front tire house
Front tire housing
Front wheel arch
Front wheel box
Front wheel house
Front wheel housing
Front wheelhouse
Front wheelhouse panel
Front wheelhousing
Front-end computer
Front-end machine
Front-end processor
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Law of equal innervation
Pose for a camera
Pose in front of a camera
Posing in front of a camera
Sit in front of a camera
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Traduction de «here in front » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


front wheelhouse panel | front wheelhouse | front wheel house | front wheelhousing | front wheel housing | front wheel box | front tire house | front tire housing | front wheel arch

passage de roue avant


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


flat-front pants | flat front pants | flat front trousers | flat-front trousers | flat front slacks | flat-front slacks | flat pants

pantalon sans plis | pantalon sans pinces


front-end computer | front-end processor | front-end machine | front end | front ender | FEP

ordinateur frontal | frontal | processeur frontal | machine frontale


Chatham island yellow-fronted Chatham island yellow-fronted parkeet | Forbes' kakariki | Forbes' parakeet, Forbes' kakariki, Chatham island yellow-fronted parkeet

perruche à tête d'or de Forbes ou des îles Chatham


pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I stand here in front of you, in this House that is the beacon of European democracy, and call upon you to set Europe in motion again".

Face à vous, dans cette enceinte qui est le phare de la démocratie européenne, je vous demande solennellement de remettre l'Europe en marche».


Here in Colombia, our new EU funding will help on two fronts: addressing the humanitarian consequences of the decades-long conflict in the country and helping reinforce the region's preparedness and response to natural disasters.

Ici, en Colombie, la nouvelle aide financière de l'UE apportera un soutien sur deux fronts: elle visera à atténuer les conséquences humanitaires du conflit qui a déchiré le pays pendant des dizaines d'années et contribuera au renforcement de la préparation et de la capacité de réaction de la région aux catastrophes naturelles.


I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


It has the unmitigated gall to stand here in front of the nation, in front of the House of Commons, and try to pretend that somehow were it on this side of the House, it would have written a cheque for $900 million.

Il a maintenant le front de prétendre à la face des Canadiens et devant la Chambre des communes que s'il avait formé le gouvernement, ils aurait signé un chèque de 900 millions de dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have done a bit of research and have thought about the motion here in front of us.

Après avoir fait quelques recherches, j'ai réfléchi à la motion présentée.


I am not going to deny here in front of the European Parliament that compromises were made.

Ce n’est pas moi qui viendrai contester devant le Parlement européen qu’on a fait des compromis.


In fact, here in front of me I have the document dated 27 September 2002, proving this.

En fait, j’ai ici entre les mains le document daté du 27 septembre le prévoyant.


This being so, are we really going to sit here, in front of visitors, in front of journalists, in front of the interpreters, debating armaments and mechanisms, instead of looking at where we stand?

Puisqu'il en est ainsi, allons-nous réellement, devant les visiteurs, devant les journalistes, devant les interprètes, débattre d'armements et de mécanismes au lieu d'examiner notre position ?


Most of all, honourable senators, I stand here in front of you as a refugee that no one else wanted — except Canada.

Plus que toute autre chose, honorables sénateurs, vous avez ici devant vous un réfugié dont personne d'autre ne voulait, sauf le Canada.


However, on December 10, 1997, the CPP premiums deduction tables, which I have here in front of me, were published by the Government of Canada on its web site.

Cependant, le 10 décembre 1997, le gouvernement du Canada avait publié sur son site Web les tables de retenues à la source du RPC que j'ai en main.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here in front' ->

Date index: 2025-02-13
w