Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Common Assembly
Advise on issues relating to nature conservation
Advise on nature conservation
As hereinafter provided
BDP
Conservative Democratic Party
Except as herein otherwise provided
Except as hereinafter provided
Give advice on nature conservation
Give consultancy on nature conservation
Hereinafter
Hereinafter appearing
Hereinafter called...
Hereinafter referred to as...
International Union for Conservation of Nature
Swiss Conservative Democratic Party
UICN
World Conservation Union

Vertaling van "hereinafter ‘conservation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hereinafter called... | hereinafter referred to as...

ci-après dénommé


a Common Assembly(hereinafter called the Assembly

une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée


subject to the conditions and within the limits provided for hereinafter

dans les conditions et limites prévues ci-après




as hereinafter provided

ainsi qu'il est prévu ci-après


except as hereinafter provided [ except as herein otherwise provided ]

sauf dispositions contraires ci-après [ sous réserve de dispositions contraires ci-après ]




advise on issues relating to nature conservation | give consultancy on nature conservation | advise on nature conservation | give advice on nature conservation

donner des conseils sur la préservation de la nature


International Union for Conservation of Nature (1) | World Conservation Union (2) | International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (3) [ UICN ]

Union internationale pour la conservation de la nature (1) | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (2) [ UICN ]


Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]

Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
for acceptance for inclusion in the national catalogues of varieties of vegetable species, as provided for in Directive 2002/55/EC, of landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and threatened by genetic erosion, hereinafter ‘conservation varieties’; and

pour l’admission, aux catalogues nationaux des variétés des espèces de légumes tels que prévus par la directive 2002/55/CE, des races primitives et variétés traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques et menacées d’érosion génétique, ci-après «les variétés de conservation»;


This Regulation lays down the rules for the application by the Community of the conservation, management, exploitation, monitoring, marketing and enforcement measures for fishery and aquaculture products as established by the General Fisheries Commission for the Mediterranean (hereinafter GFCM).

Le présent règlement fixe les modalités d'application par la Communauté des mesures de conservation, de gestion, d'exploitation, de contrôle, de commercialisation et d'exécution pour les produits de la pêche et de l'aquaculture arrêtées par la Commission générale des pêches pour la Méditerranée (ci-après dénommée «CGPM»).


This Regulation lays down the rules for the application by the EU of the conservation, management, exploitation, monitoring, marketing and enforcement measures for fishery and aquaculture products as established by the General Fisheries Commission for the Mediterranean (hereinafter GFCM).

Le présent règlement fixe les modalités d'application par l'Union européenne des mesures de conservation, de gestion, d'exploitation, de contrôle, de commercialisation et d'exécution pour les produits de la pêche et de l'aquaculture arrêtées par la Commission générale des pêches pour la Méditerranée (ci-après dénommée «CGPM»).


This Regulation establishes a long-term plan for the conservation and management of the stock of anchovy in the Bay of Biscay (hereinafter referred to as ‘the plan’).

Le présent règlement établit un plan à long terme pour la conservation et la gestion du stock d'anchois dans le golfe de Gascogne (ci-après dénommé le «plan»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Regulation establishes a long-term plan for the conservation and management of the western stock of horse mackerel (hereinafter referred to as ‘the plan’).

Le présent règlement établit un plan à long terme pour la conservation et la gestion du stock occidental de chinchard (ci-après dénommé le «plan»).


The establishment of marine protected areas, including areas already designated or to be designated under Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (5) (hereinafter referred to as the ‘Habitats Directive’), Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds (6) (hereinafter referred to as the ‘Birds Directive’), and under international or regional agreements to which the European Community or Member States concerned are Parties, is an impo ...[+++]

Une importante contribution à la réalisation d’un bon état écologique, conformément à la présente directive, réside dans l’instauration de zones marines protégées, y compris les zones déjà désignées et celles à désigner, dans la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (5), ci-après dénommée «directive “habitats”», la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (6), ci-après dénommée «directive “oiseaux”», et autres accords internationaux ou régionaux auxquels la Communauté européenne ou ...[+++]


(2) The Convention provides a framework for regional cooperation in the conservation and management of Antarctic marine living resources through the establishment of a Commission for the conservation and management of Antarctic marine living resources, hereinafter (CCAMLR), and the adoption by the CCAMLR of conservation measures which become binding on the Contracting Parties.

(2) La convention instaure un cadre pour la coopération régionale en matière de conservation et de gestion de la faune et de la flore marines de l'Antarctique par la création d'une Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (ci-après dénommée "CCAMLR") chargée d'adopter des mesures de conservation qui deviennent obligatoires pour les parties contractantes.


(17) The Commission and the Member States should cooperate with other international bodies in the field of forest monitoring at an international or pan-European level, and, in particular, the International Cooperative Programme on Assessment and Monitoring of Air Pollution Effects on Forests (hereinafter referred to as "ICP Forests"), in order to promote conservation and protection of forests for the benefit of sustainable development.

(17) La Commission et les États membres devraient coopérer avec d'autres organes internationaux actifs dans le domaine de la surveillance des forêts au niveau international ou paneuropéen, et notamment avec le programme de coopération international sur l'évaluation et la surveillance des effets de la pollution atmosphérique sur les forêts (ci-après dénommé "PCI Forêts"), de manière à promouvoir la conservation et la protection des forêts dans l'intérêt du développement durable.


(2) The ICCAT Convention provides a framework for regional cooperation in the conservation and management of tuna stocks and tuna-like species in the Atlantic Ocean and adjacent seas through the establishment of an International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas, hereinafter called the "ICCAT", and the adoption by the latter of conservation measures which become binding on the contracting parties.

(2) La convention CICTA prévoit un cadre pour la coopération régionale en matière de conservation et de gestion des ressources en thonidés et espèces voisines de l'océan Atlantique et des mers adjacentes, par la création d'une Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, ci-après dénommée "CICTA", et l'adoption de recommandations en matière de conservation et de gestion dans la zone de la convention qui deviennent obligatoires pour les parties contractantes.


(2) The ICCAT Convention provides a framework for regional cooperation on the conservation and management of resources of tuna and tuna-like fish in the Atlantic ocean and adjacent seas through an International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (hereinafter referred to as ICCAT), and the adoption of recommendations on conservation and management in the Convention area that become obligatory for Contracting Parties.

(2) La convention CICTA prévoit un cadre pour la coopération régionale en matière de conservation et de gestion des ressources en thonidés et espèces voisines de l'océan Atlantique et des mers adjacentes, à travers la création d'une commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, ci-après dénommée "CICTA", et l'adoption de recommandations en matière de conservation et de gestion dans la zone de la convention qui deviennent obligatoires pour les parties contractantes.


w