Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art trade
Bibliographic heritage
Conservation area
Cultural heritage
Documentary heritage
Exportation of works of art
Front desk assistant
Front line medical receptionist
Front projection TV
Front projection TV set
Front projection television
Front projection television set
Front-projection TV
Front-projection television
Heritage Front
Heritage protection
Human heritage
Linguistic heritage
Literary heritage
Medical receptionist front line
National Trust
Pose for a camera
Pose in front of a camera
Posing in front of a camera
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Receptionist in GP surgery
Restoration of the cultural heritage
Sale of objects belonging to the national heritage
Sit in front of a camera
Supervise conservation of heritage buildings projects
The Heritage Front Affair
Trafficking in works of art
WHC
World Heritage Committee

Traduction de «heritage front » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


direct projects for the conservation of heritage buildings | supervise project for the conservation of heritage buildings | supervise conservation of heritage buildings projects | supervise projects for the conservation of heritage buildings

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


front projection television [ front-projection television | front projection TV | front-projection TV | front projection television set | front projection TV set ]

téléprojecteur avant [ télévision à projection avant | téléviseur à projection avant | téléviseur à projection frontale ]


art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]

commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]


front desk assistant | medical receptionist front line | front line medical receptionist | receptionist in GP surgery

agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale


pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first time that I heard of that position was on the front page of the Up Front magazine. Up Front is the publication of Heritage Front.

J'ai vu cette position exprimée la première fois sur la page couverture de la revue Up Front, une publication du Heritage Front.


The only time I ever hear of heritage associated with the Reform Party is by some of its members who are leaders in the Heritage Front.

Jamais je n'entends parler de patrimoine dans les rangs du Parti réformiste, sauf de la part des députés réformistes qui sont des dirigeants du Heritage Front.


The Reform Party is more interested in the Heritage Front than it is in the heritage industry.

Le Parti réformiste s'intéresse davantage au Heritage Front qu'à l'industrie du patrimoine.


The European Heritage label is awarded to the Neanderthal prehistoric site and Krapina Museum (Croatia), the Olomouc Premyslid Castle and Archdiocesan Museum (Czech Republic), the Sagres promontory (Portugal), the Imperial Palace (Austria), the Historic Ensemble of the University of Tartu (Estonia), the Franz Liszt Academy of Music (Hungary), Mundaneum (Belgium), the World War I Eastern Front Cemetery No 123 (Poland) and the European District of Strasbourg (France).

Le label du patrimoine européen est attribué au site de l’homme préhistorique de Néandertal et au musée de Krapina (Croatie), au château des Přemyslides et au musée archidiocésain d’Olomouc (République tchèque), à la pointe de Sagres (Portugal), au palais impérial (Autriche), à l’ensemble historique de l’université de Tartu (Estonie), à l’académie de musique Franz Liszt (Hongrie), au Mundaneum (Belgique), au cimetière no 123 du front de l’Est de la Première Guerre mondiale (Pologne) et au quartier européen de Strasbourg (France).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Bearing in mind that problems involving the internet worldwide will continue to appear in forthcoming years, it is important that the EU institutions continue to work – as they are already doing on many fronts – on everything that may affect Europe’s values and fundamental rights’ heritage to ensure these are accepted in the global management of the internet.

6. compte tenu du fait que les problèmes auxquels se heurte l’internet dans le monde resteront très présents dans les années à venir, il est indispensable que les institutions européennes poursuivent leur travail – comme elles le font dans des domaines différents – sur toutes les questions ayant trait aux valeurs européennes et aux droits fondamentaux pour qu’elles soient intégrées dans la gestion internationale du réseau.


– (IT) Madam President, the destruction of their cultural heritage is an open wound which bleeds constantly for the Palestinians. Between 1948 and 1952, the Israeli Government destroyed 420 Palestinian villages, as documented by Israeli historians. Some of the Arab districts of Jaffa were destroyed. In 1967, after the occupation of East Jerusalem, the Moroccan quarter of the Old City was destroyed to make room for a large square in front of the Wailing Wall.

- (IT) Madame la Présidente, la destruction du patrimoine culturel est pour les Palestiniens une blessure qui ne cicatrise pas : entre 1948 et 1952, le gouvernement israélien a détruit 420 villages palestiniens, comme l'attestent les historiens israéliens ; certains quartiers arabes de Jaffa ont été rasés ; en 1967, après l'occupation de Jérusalem-Est, on a démoli le quartier marocain de la vieille ville pour créer une grande place face au Mur des Lamentations.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, what good are our resolutions, conventions, treaties and rights for the protection of our cultural heritage, the slogan ‘women’s rights are human rights’, when a group of people blindly destroys cultural heritage in the name of an extremist religion, when women are forced day in day out to deny themselves, to hide behind heavy robes with a mesh covering in front of their eyes?

- (NL) Monsieur le Président, mes chers collègues, que peuvent bien apporter nos résolutions, nos conventions, nos traités, nos droits relatifs à la protection du patrimoine culturel et notre slogan "les droits des femmes sont les droits de l’homme", face à un groupe de personnes qui détruit aveuglément un patrimoine culturel au nom d’une religion extrémiste, qui force les femmes, jour après jour, à se renier, à se cacher derrière des voiles noirs et place des barreaux de prisons devant les yeux ?


I must say to the hon. member that if we consider what happened in the 1970s and the information released by the CBC on CSIS's investigation of some members of the Jewish Congress in Toronto, the possibility that CSIS financed or helped found the Heritage Front, the employment of Bristow, a member of Heritage Front, as a bodyguard of the leader of a recognized party, I think that we can make comparisons between 1970 and 1994.

Je dois dire au député que si on regarde ce qui s'est passé dans les années 1970 et si on regarde ce qui se passe actuellement en ce qui a trait aux informations qu'on a obtenues au niveau de la CBC, au niveau de certains membres du Congrès juif de Toronto, qui auraient été investigués par le Service, lorsqu'on pense que le Service a pu financer, a pu aider la formation du Heritage Front, lorsqu'on pense que Bristow qui était un des membres du Heritage Front était également le garde du corps d'un chef de parti reconnu, je pense qu'on est capable de faire des similitudes entre les années 1970 et 1994.


Another allegation made is to the effect that CSIS, Grant Bristow or other individuals who may or may not be related to the neo-nazi group Heritage Front have targetted the Canadian Jewish Congress, by leaking information on Canadian Jewish organizations to violent American racists, by promoting the use of violence by members of Heritage Front and by organizing a campaign to harass anti-racist leaders by telephone.

Suivant une autre accusation, le SCRS, Grant Bristow ou d'autres individus reliés ou non au Heritage Front néo-nazi auraient tenté de s'en prendre au Congrès juif du Canada en transmettant des renseignements sur des groupes juifs canadiens à des racistes américains violents, en incitant des membres du Heritage Front à la violence et en organisant une campagne de harcèlement téléphonique contre des leaders antiracistes.


Customs are in the front line protecting the Community and the world not only from imports and exports of dangerous or environmentally harmful products but also in protecting rare species under the CITES Convention, as well as controlling the Community's heritage when it comes to exports of cultural goods.

Les services des douanes sont aux avant-postes de l'action menée non seulement pour protéger la Communauté et le monde vis-à-vis des importations et exportations de substances dangereuses ou nuisibles à l'environnement, mais aussi pour sauvegarder les espèces rares dans le cadre de la Convention CITES et préserver le patrimoine de la Communauté en ce qui concerne les exportations de biens culturels.


w