Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervieux-payette could apprise her colleague " (Engels → Frans) :

Perhaps Senator Hervieux-Payette could apprise her colleague in the other place of the fact that there is a Secretary of State for Seniors, as promised by the Prime Minister in the last election.

Peut-être que le sénateur Hervieux-Payette pourrait informer son collègue de l'autre endroit qu'il existe une secrétaire d'État aux Aînés et que ce poste a été créé conformément à la promesse du premier ministre lors de la dernière campagne électorale.


We could invite Senator Hervieux-Payette to present her case, her arguments, the reasoning and rationale behind the motion.

Nous pourrions inviter le sénateur Hervieux-Payette à présenter ses arguments et la raison d'être de sa motion.


I assumed that my own questions had made such an impression that he could not forget me, but the important thing here is that it was my colleague, Senator Hervieux-Payette, who asked those excellent questions about agriculture and Europe.

J'ai tenu pour acquis qu'il avait été tellement impressionné par ma propre série de questions qu'il n'a pas pu m'oublier. Mais l'important, c'est que les questions sur l'agriculture et l'Europe ont été posées par ma collègue, la sénatrice Hervieux-Payette; ses questions étaient d'ailleurs excellentes.


Hon. Céline Hervieux-Payette: Even though my honourable colleague does not sit in cabinet, could he ask Minister Kenney to expedite the claim of the women who was injured?

L'honorable Céline Hervieux-Payette : Même si mon honorable collègue ne siège pas au Cabinet, pourrait-il intervenir auprès du ministre Kenney pour faire accélérer le dossier de la dame qui a été blessée?


Senator Hervieux-Payette: If I may, I would like to read you a letter from a mother who lost her daughter at the École Polytechnique, and then I would like it if you could tell me if it reflects the general feeling of the people you represent.

Le sénateur Hervieux-Payette : Si vous me le permettez, j'aimerais vous lire une lettre d'une maman qui a perdu sa fille à l'École Polytechnique, et ensuite vous pouvez me dire si cela reflète le sentiment général des personnes que vous représentez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervieux-payette could apprise her colleague' ->

Date index: 2025-01-31
w