Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHC
Bosnia and Herzegovina
Bosnia and Herzegovina Command
Bosnia-Herzegovina
Bosnia-Herzegovina Command
Determine creatively about jewellery
Drift about
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina
EUSR in BiH
EUSR in Bosnia and Herzegovina
Educate staff about product features
European Union Special Representative in BiH
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Investigate complaints about improper waste handling
Republic of Bosnia and Herzegovina
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Traduction de «herzegovina about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | European Union Special Representative in BiH | European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | EUSR in Bosnia and Herzegovina | EUSR in BiH [Abbr.]

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine


Joint Statement of the Bosnia and Herzegovina Ministerial Council, the Bosnia and Herzegovina Federal Government and the Republika Srpska Government

Déclaration conjointe du Conseil ministériel de la Bosnie-Herzégovine, du Gouvernement de la Fédération de Bosnie-Herzégovine et du Gouvernement de la Republika Srpska


Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]


Bosnia-Herzegovina Command [ BHC | Bosnia and Herzegovina Command ]

Commandement de Bosnie-Hergégovine [ BHC | Commandement en Bosnie-Herzégovine ]


Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires


Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Sarajevo process on refugee return involving Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro, is about to be successfully completed in the coming days.

Le processus de Sarajevo sur le retour des réfugiés, qui associe la Serbie, la Croatie, la Bosnie‑Herzégovine et le Monténégro, devrait se conclure avec succès dans les prochains jours.


We even talked about cultural sensitivity training, maybe talking about some of the problems for people who come from Bosnia-Herzegovina, how we don't want the hatreds and that kind of baggage coming over here.

On a même parlé de formation aux relations interculturelles, de certains problèmes vécus par les immigrants de Bosnie-Herzegovine, et du fait qu'on ne veut pas qu'ils importent leur haine en arrivant ici.


On the third question about inter-ethnic boundaries in Bosnia and Herzegovina, such boundaries do not exist in Bosnia and Herzegovina.

Pour ce qui est de votre troisième question concernant les frontières inter-ethniques en Bosnie-Herzégovine, je répondrai que ces frontières n'existent pas dans notre pays.


I am thinking about Rwanda and about Bosnia and Herzegovina, particularly the Srebrenica region, where horrific massacres occurred.

On peut penser au Rwanda, à la Bosnie-Herzégovine, notamment à Srebrenica, où il y a eu des massacres épouvantables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;

16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie-et-Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sorte que les prochaines élections se déroulent dans le respect total des normes européennes et que la campagne soit pacifique et démocratique;


45. Calls on Croatia and Bosnia and Herzegovina to find a negotiated solution with regard to the Croatian construction plans for Pelješac bridge, to which Bosnia and Herzegovina is opposed; is concerned about the Croatian Prime Minister's recent announcement on the possible Croatian application for European funds to speed up the controversial construction work on this bridge; points out that the project could harm the future development of the Bosnian harbour of Neum and raises ecological concerns in both countries;

45. quater. invite la Croatie et la Bosnie-et-Herzégovine à parvenir à une solution négociée en ce qui concerne les projets de construction croates pour le pont de Pelješac, auxquels la Bosnie-et-Herzégovine est opposée; s'inquiète de ce que le premier ministre croate ait récemment annoncé que la Croatie demanderait peut-être des fonds européens pour accélérer les travaux de construction controversés sur ce pont; souligne que ce projet pourrait nuire au développement futur du port bosnien de Neum et suscite des inquiétudes en ce qui concerne l'écologie dans les deux pays;


16. Encourages the citizens of Bosnia and Herzegovina to vote at the forthcoming general elections in October 2010; considers that this election is also about the pace at which BiH moves towards the EU and anyone who chooses not to vote is effectively allowing others to decide about his or her future; points out that all efforts must be made so as to lay down the conditions for the forthcoming elections to take place in full respect of European standards and in a peaceful and democratic campaign;

16. engage les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine à participer aux prochaines élections générales, qui auront lieu en octobre 2010; considère que ces élections concernent aussi le rythme auquel la Bosnie‑et‑Herzégovine progresse dans la voie de l'Europe et que toute personne qui décide de ne pas participer au scrutin permet en fait aux autres de déterminer son avenir; fait observer que tout doit être mis en œuvre pour faire en sorte que les prochaines élections se déroulent dans le respect total des normes européennes et que la campagne soit pacifique et démocratique;


Quite frankly, we worried about ethnic cleansing and about finding things which, frankly, I have seen myself when I visited Bosnia and Herzegovina — namely, mass graves.

En toute franchise, nous craignions l'épuration ethnique et avions peur de trouver ce que, honnêtement, j'ai vu de mes propres yeux quand j'ai visité la Bosnie et l'Herzégovine — nommément, des charniers.


I am extremely glad to have this opportunity to say a few words about Bosnia and Herzegovina, just two weeks before the handover to EUFOR on 2 December.

- (EN) Je suis extrêmement heureux de l’opportunité qui m’est offerte de dire quelques mots concernant la Bosnie-et-Herzégovine, à seulement deux semaines du transfert à l’EUFOR prévu le 2 décembre.


To this end, and as a first stage, the European Union supports the diplomatic efforts under way to bring about the mutual recognition of Bosnia-Herzegovina and the FRY (Serbia-Montenegro).

A cette fin, et à titre de première étape, l'Union européenne soutient les efforts diplomatiques en cours pour provoquer la reconnaissance mutuelle de la Bosnie-Herzégovine et de la RFY (Serbie-Monténegro).


w