Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «high employment levels and unemployment rates declining towards pre-crisis » (Anglais → Français) :

The 2018 European Semester cycle of economic, fiscal and social policy coordination starts against the backdrop of robust economic activity in the euro area and the EU, record high employment levels and unemployment rates declining towards pre-crisis levels.

Le cycle de coordination des politiques économiques, budgétaires et sociales du Semestre européen 2018 débute dans un contexte d'activité économique soutenue dans la zone euro et dans l'UE, de niveaux d'emploi exceptionnellement élevés et de taux de chômage qui tendent à redescendre à leurs niveaux d'avant la crise.


If the EU employment rate has reached a new high, the unemployment rate, especially among young people, is still above pre-crisis levels.

Si le taux d'emploi de l'UE a atteint un nouveau sommet, le taux de chômage, en particulier chez les jeunes, est toujours supérieur au niveau d'avant la crise.


The analysis presented in today's Country Reports shows that in most Member States, economic recovery has contributed to declining unemployment rates, although these are still above pre-crisis levels.

Les rapports par pays publiés aujourd'hui montrent que dans la plupart des États membres, la reprise économique a contribué à une baisse des taux de chômage, même s'ils restent supérieurs aux niveaux d'avant la crise.


However, current employment levels (with about 224 million employed persons) are still below their pre-crisis level (of about 230 million employed persons in mid-2008) and unemployment rates remain close to historically high levels (10.4 % in Apr ...[+++]

Toutefois, le niveau actuel de l’emploi (près de 224 millions de travailleurs salariés) demeure en deçà de son niveau d’avant‑crise (environ 230 millions de travailleurs salariés mi-2008) et le taux de chômage frôle encore un niveau historique (10,4 % en avril 2014, après un pic de 10,9 % qui s’est maintenu tout au long du premier semestre 2013).


whereas the social costs of the current economic crisis are high; whereas the employment rate in the EU has dropped by 1,8 % and, consequently, 9,6 % of the economically active population (23 million people) are unemployed, the youth unemployment rate is 21 %, prospects for employment levels to recover remain uncertain and 17 % of EU citizens risk falling into poverty; ...[+++]

considérant que les coûts sociaux liés à la crise économique actuelle sont élevés; que l'emploi a reculé de 1,8 % dans l'Union européenne, et que, par conséquent, 9,6 % de la population économiquement active (23 millions de personnes) se retrouvent sans emploi, le taux de chômage atteint 21 % chez les jeunes, les perspectives restent incertaines en ce qui concerne la reprise de l'emploi et 17 % des citoyens de l'Union sont menacés de pauvreté;


The unemployment rate remains higher than its pre-crisis levels and demographic factors are expected to keep unemployment high in coming years.

Le taux de chômage demeure plus important qu'avant la crise et il devrait rester à un niveau élevé au cours des prochaines années en raison de facteurs démographiques.


High growth rates are accompanied by rapidly widening trade and current account deficits, falling unemployment – though still higher than pre-crisis levels - and rising inflationary pressures.

Les taux de croissance élevés vont de pair avec un creusement rapide des déficits des balances commerciale et courante, un recul du chômage – qui reste toutefois plus important qu'avant la crise – et une montée des tensions inflationnistes.


These regions may be classed as: (a) industrial areas (8.5%) with unemployment rates higher than the Community average, with industrial employment greater than the Community average and in steady decline, (b) rural areas (5.2%) with a population density of fewer than 100 inhabitants per square kilometre, with an employment rate in the rural sector more than double the Community average, with an unemployment rate higher than th ...[+++]

Ces régions peuvent être divisées en: a) zones industrielles (8,5 %) aux taux de chômage supérieurs à la moyenne communautaire, au taux d'emploi dans l'industrie supérieur à la moyenne communautaire et en constante baisse, b) zones rurales (5,2 %) à densité de population inférieure à 100 habitants par kilomètre carré, au taux d'emploi dans le secteur agricole supérieur au double de la moyenne communautaire, au taux de chômage supérieure à la moyenne communautaire et dont la population présente ...[+++]


The unemployment rate remains higher than its pre-crisis levels and demographic factors are expected to keep unemployment high in coming years.

Le taux de chômage demeure plus important qu'avant la crise et il devrait rester à un niveau élevé au cours des prochaines années en raison de facteurs démographiques.


High growth rates are accompanied by rapidly widening trade and current account deficits, falling unemployment – though still higher than pre-crisis levels - and rising inflationary pressures.

Les taux de croissance élevés vont de pair avec un creusement rapide des déficits des balances commerciale et courante, un recul du chômage – qui reste toutefois plus important qu'avant la crise – et une montée des tensions inflationnistes.


w