Most recently, in May 1996, they expressed strong support for the major components of this bill despite the recent comments by the Ontario solicitor general about our resolve in the area of high risk policy (1230 ) The federal Solicitor General and the Minister of Justice have introduced a series of measures in the House over the past two years that keep the focus where it belongs: on the prediction and the management of risk.
Tout récemment, en mai 1996, ils ont exprimé un solide appui aux grandes lignes de ce projet de loi, malgré les récents commentaires du solliciteur général de l'Ontario sur la fermeté des intentions du gouvernement fédéral en ce qui a trait aux délinquants qui présentent un risque élevé (1230) Le solliciteur général et le ministre de la Justice du gouvernement fédéral ont présenté une série de mesures à la Chambre, au cours des deux dernières années, pour bien faire sentir que, ce qui importe, c'est la détection et la gestion du risque.