In summary, I believe that we need a licence or a condition on a licence or a permit on a licence which is issued to individuals working in the motion picture industry who qualify as eligible to possess temporarily specific, prohibited materials such as grandfathered small-barrel and small-calibre revolvers, replica firearms, high-capacity magazines and other items that by themselves require no highly technical training and are no more inherently dangerous than restricted firearms.
En résumé, à mon avis, il faut un permis, ou une condition d'obtention de permis délivré aux personnes qui travaillent dans l'industrie cinématographique et qui ont le droit de posséder provisoirement certains articles interdits, comme les revolvers à canon court et de petit calibre protégés par une clause d'exclusion, les répliques d'armes, les chargeurs à haute capacité et autres articles qui n'exigent pas vraiment un entraînement très poussé et qui ne sont pas plus dangereux en soi que les armes à utilisation restreinte.