Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Highest managerial level
Highest recorded level
Highest trophic level
The highest possible level of training
Top trophic level

Vertaling van "highest ever level " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
top trophic level [ highest trophic level ]

niveau trophique supérieur [ niveau trophique le plus élevé ]




the highest possible level of training

le plus haut niveau de formation possible


the most rational distribution of production at the highest possible level of productivity

la répartition la plus rationnelle de la production au niveau de productivité le plus élevé


highest managerial level

palier de gestion le plus élevé




implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


implement an adapted lifestyle to perform at the highest level in sport | perform sports at the highest level adapting lifestyle | adapt lifestyle to perform at the highest level in sport | plan lifestyle around performing sports at the highest levels

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2002, venture capital investments in the EU amounted to EUR10.1 billion, down from EUR12.7 billion the year before, whereas buy-out investment reached EUR16.8 billion, its highest ever level.

En 2002, le montant des investissements en capital-risque dans l'Union européenne a atteint 10,1 milliards d'euros, contre 12,7 milliards en 2001; celui des investissements par rachat s'est établi à 16,8 milliards d'euros, soit son meilleur niveau historique.


Other migratory routes, for instance in the Western Balkan region, have seen similar increases in 2014 - with the highest ever level of irregular migrants entering the EU recorded since 2007

Sur d'autres itinéraires migratoires, par exemple dans la région des Balkans occidentaux, on a observé des progressions similaires en 2014, l'Union enregistrant le plus grand nombre d'entrées de migrants en situation irrégulière sur son territoire depuis 2007


It will work to ensure public acceptance by seeking an ever better balance between the highest possible level of security and travel comfort, cost control, and the protection of privacy and health; and it will emphasise continued strengthening of the inspections and enforcement regime, including the monitoring of cargo operations.

Elle veillera à recueillir l'adhésion du public en recherchant le meilleur équilibre entre le niveau de sécurité le plus élevé possible et le confort des voyageurs, le coût des contrôles et la protection de la vie privée et de la santé; elle mettra l'accent sur le renforcement continu du régime d'inspections et de contrôle de l'application, y compris en surveillant les opérations de fret.


High biomass levels – possibly the highest ever – made it possible to increase the TAC by 25 % compared to 2016.

Les niveaux élevés de biomasse – peut-être les plus élevés jamais atteints – ont permis d’augmenter le TAC de 25 % par rapport à 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is true that the current level of inflation is below the ceiling fixed by the ECB, but it should be pointed out that in the first months of the crisis it jumped to its highest ever level in the euro area, only to fall, suddenly, later.

Il est vrai que le niveau d’inflation actuel est inférieur au plafond imposé par la BCE, mais il faudrait signaler qu’au cours des premiers mois de la crise, il est monté à son niveau le plus haut dans la zone euro, pour chuter ensuite brutalement.


– (CS) As far as European employment policy is concerned, I would like to say that in the period before the crisis, the number of people in employment reached the highest ever level in Europe.

– (CS) Concernant la politique européenne pour l’emploi, je voudrais dire que, au cours de la période qui a précédé la crise, le nombre de travailleurs a atteint un niveau record en Europe.


The truth is that the profits, as a percentage of GDP, are at one of the highest ever levels, whilst salaries continue to slow down and grow below the rate of labour productivity; in other words, the gains in productivity are still going to the employers.

Le fait est que les profits, calculés en pourcentage du PIB, ont atteint des niveaux pratiquement inégalés, tandis que la croissance des salaires continue de ralentir et que ceux-ci restent en deçà du taux de productivité de la main-d’œuvre. En d’autres termes, les gains de productivité finissent encore et toujours entre les mains des employeurs.


The truth is that the profits, as a percentage of GDP, are at one of the highest ever levels, whilst salaries continue to slow down and grow below the rate of labour productivity; in other words, the gains in productivity are still going to the employers.

Le fait est que les profits, calculés en pourcentage du PIB, ont atteint des niveaux pratiquement inégalés, tandis que la croissance des salaires continue de ralentir et que ceux-ci restent en deçà du taux de productivité de la main-d’œuvre. En d’autres termes, les gains de productivité finissent encore et toujours entre les mains des employeurs.


At the end of 2003 we found that we had reached a level of EDF spending of around EUR 2.5 billion: the highest ever, around 60% higher than the level when this Commission took office.

À la fin de l’année 2003, nous avons constaté que nous avions dépensé quelque 2,5 milliards d’euros dans le cadre du FED: un montant jamais atteint auparavant, soit environ 60% de plus que le niveau des dépenses à l’époque où cette Commission est entrée en fonction.


This equipment shall be afforded the level of protection, in terms of access, handling, storage and transportation, commensurate with the highest classification level of information ever stored or processed (until downgraded or declassified in accordance with approved procedures).

Ces matériels reçoivent le niveau de protection, en termes d'accès, de manipulation, de rangement et de transport, qui convient au plus haut niveau de classification des informations stockées ou traitées (jusqu'à ce qu'elles soient déclassées ou déclassifiées suivant les procédures agréées).




Anderen hebben gezocht naar : highest managerial level     highest recorded level     highest trophic level     top trophic level     highest ever level     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highest ever level' ->

Date index: 2021-08-02
w